Paroles et traduction Thundercat feat. Kendrick Lamar - Walk On By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
the
end
of
it
all
В
конце
концов,
No
one
wants
to
drink
alone
Никто
не
хочет
пить
в
одиночестве.
Baby
that's
how
it
goes
Детка,
так
уж
всё
устроено.
Don't
walk
away
from
me
Не
уходи
от
меня.
Fragmented
memories
Отрывочные
воспоминания,
Sentences
incomplete
Незаконченные
фразы.
That's
when
she
said
Именно
тогда
ты
сказала:
"Don't
wanna
put
up
a
fight
anymore
"Больше
не
хочу
бороться,
I'm
down
to
the
end
of
my
road
Я
дошла
до
конца
своего
пути
And
I'm
freefalling
И
я
падаю
в
бездну.
I'll
search
inside
myself
Я
поищу
внутри
себя,
I
need
to
know
why
I
act
this
way"
Мне
нужно
понять,
почему
я
так
поступаю".
I
whispered
tunes
to
her
scream
Я
шептал
мелодии
в
ответ
на
твой
крик,
I
can't
ignore
it
no
more
Я
больше
не
могу
это
игнорировать.
At
the
end
of
it
all
В
конце
концов,
No
one
wants
to
drink
alone
Никто
не
хочет
пить
в
одиночестве.
Baby
that's
how
it
goes
Детка,
так
уж
всё
устроено.
From
my
eyewitness
binoculars
Из
моего
бинокля
очевидца,
To
Argentina
and
Africa
В
Аргентину
и
Африку,
We
mastered
the
pressure
Мы
справились
с
давлением.
Hazardous,
harassing
us
Опасное,
преследующее
нас.
You
laugh
at
us
Ты
смеёшься
над
нами.
More
accurate
at
bagging
dimes,
now
we
bagging
rhymes
Раньше
мы
ловко
считали
мелочь,
теперь
мы
ловко
рифмуем.
Bodybags,
price
tags
on
your
fo'head
Мешки
для
трупов,
ценники
на
твоём
лбу.
Nine
times
out
of
ten,
young
niggas
are
nine
or
ten
В
девяти
случаях
из
десяти,
молодые
парни
— это
девятилетние
или
десятилетние.
When
the
line
becomes
thin:
be
a
killer
or
fireman
Когда
грань
становится
тонкой:
будь
убийцей
или
пожарным.
Fill
up
the
lavish
pen
if
I
needed
to
right
my
wrongs
Заправляю
роскошную
ручку,
если
мне
нужно
исправить
свои
ошибки.
I
can't
deny
sin,
condolences
through
these
palms
Я
не
могу
отрицать
грех,
соболезнования
через
эти
ладони.
I
remember
when
your
cousin
was
coming
home
Я
помню,
когда
твой
двоюродный
брат
возвращался
домой.
My
bitch,
when
we
plotted
to
kill
him
cause
we
ain't
know
him
Детка,
когда
мы
замышляли
убить
его,
потому
что
мы
его
не
знали.
Unfamiliar
faces
make
niggas
nervous
Незнакомые
лица
заставляют
парней
нервничать.
Convicted
court
cases
might
hit
the
surface
Судебные
дела
с
обвинительным
приговором
могут
всплыть
на
поверхность.
Restricted
territories
might
come
through
lurkin'
Кто-то
с
ограниченной
территории
может
появиться
из
ниоткуда.
We
ain't
want
none
of
that
urgent
call
Мы
не
хотели
этого
срочного
звонка.
Well,
I'm
acting
before
my
identity
identity,
Percocets
Ну,
я
действую
прежде,
чем
моя
личность,
личность,
Перкосеты.
For
all
the
headaches,
I'm
'bout
to
bring
confetti
От
всех
головных
болей,
я
сейчас
устрою
конфетти.
Tumble
out
this
barrel
soon
as
it
ring,
you
ready?
Вылетит
из
этого
ствола,
как
только
он
зазвенит,
ты
готова?
That
was
the
word
for
we
moved
on
'em
Это
был
сигнал,
по
которому
мы
двинулись
на
него.
Treat
him
like
Joe
the
Plumber
Обошлись
с
ним,
как
с
Джо
Сантехником.
I
wonder
if
someone
come
and
can
see
this
tool
on
him
Интересно,
придёт
ли
кто-нибудь
и
увидит
этот
инструмент
на
нём.
Immature
and
retarded
is
what
you
call
me
Незрелым
и
умственно
отсталым
ты
меня
называешь.
Yo'
cousin
wasn't
comin'
home
from
the
pen
but
from
the
army
Твой
двоюродный
брат
возвращался
не
из
тюрьмы,
а
из
армии.
I
can
right
my
wrongs
and
pen
this
verse
I
read
Я
могу
исправить
свои
ошибки
и
написать
этот
куплет,
который
я
читаю.
Even
though
a
bullet
hit
him
in
the
leg,
still
walk
on
by
Даже
если
пуля
попала
ему
в
ногу,
он
всё
равно
идёт
дальше.
At
the
end
of
it
all
В
конце
концов,
No
one
wants
to
drink
alone
Никто
не
хочет
пить
в
одиночестве.
Baby
that's
how
it
goes
Детка,
так
уж
всё
устроено.
Don't
walk
away
from
me
Не
уходи
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Ellison, Stephen Bruner, Kendrick Duckworth
Album
Drunk
date de sortie
24-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.