Thundercat feat. Micheal McDonald & Kenny Loggins - Show You The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thundercat feat. Micheal McDonald & Kenny Loggins - Show You The Way




Let me show you, show you the way
Позволь мне показать тебе, показать тебе путь.
On the edge of dark there's the brightest light
На краю тьмы-самый яркий свет.
A burning one, on the edge of dark
Горящий, на краю тьмы.
Where no-one can tell their worlds apart
Где никто не может отличить свои миры.
We'll live with dark, just take the ride
Мы будем жить в темноте, просто прокатись.
It's your boy, Thundercat
Это твой парень, Громовая кошка.
Heavy-hearted, but my burden's light
С тяжелым сердцем, но моя ноша легка.
I just wanna live, learn how to fight
Я просто хочу жить, научиться бороться.
When it's all over, breathe into the light
Когда все закончится, вдохни свет.
Sink or swim, I'm not scared to die
Тону или плыву, я не боюсь умереть.
Tell 'em how you feel, Kenny
Скажи им, что ты чувствуешь, Кенни.
Kenny Loggins
Kenny Loggins
Your heart is struggling, baby
Твое сердце бьется, детка.
Trying to believe
Пытаюсь верить.
That there might be something you just couldn't see
Что может быть что-то, чего ты просто не видишь.
But what if I told you that it's all so easy
Но что, если я скажу тебе, что все так просто?
Let me show you, show you the way
Позволь мне показать тебе, показать тебе путь.
On the edge of dark there's the brightest light
На краю тьмы-самый яркий свет.
A burning one, on the edge of dark
Горящий, на краю тьмы.
Where no one can tell their worlds apart
Где никто не может отличить свои миры.
We'll live with dark, just take the ride
Мы будем жить в темноте, просто прокатись.
Ladies and gentlemen, Michael McDonald
Леди и джентльмены, Майкл Макдональд.
Wake up and dream, tear down the wall
Просыпайся и мечтай, снеси стену.
Of all you believe that might not be true
Из всего, во что ты веришь, возможно, это неправда.
As long love lies waiting there
Пока там ждет любовь.
Just hold your face into the light
Просто держи свое лицо в свете,
Though right now you might not know why
хотя прямо сейчас ты можешь не знать, почему.
As long love lies waiting
Пока любовь ждет.
There ain't no other way, baby
Другого пути нет, детка.
Let me show you, show you the way
Позволь мне показать тебе, показать тебе путь.
On the edge of dark there's the brightest light
На краю тьмы-самый яркий свет.
A burning one, on the edge of dark
Горящий, на краю тьмы.
Where no one can tell their worlds apart
Где никто не может отличить свои миры.
We'll live with dark, just take the ride
Мы будем жить в темноте, просто прокатись.
Hey, how's it going?
Эй, как дела?
This is your boy, Thundercat.
Это твой парень, Громовая кошка.
If you're going to fill your water bottle with vodka,
Если ты собираешься наполнить свою бутылку водкой,
Always make sure you have a friend with a bottle that actually has water in it
Всегда убедитесь, что у вас есть друг с бутылкой, в которой действительно есть вода.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.