Thundercat - Them Changes - Sped Up - traduction des paroles en allemand

Them Changes - Sped Up - Thundercattraduction en allemand




Them Changes - Sped Up
Them Changes - Beschleunigt
Nobody move, there's blood on the floor
Niemand rührt sich, da ist Blut auf dem Boden
And I can't find my heart!
Und ich kann mein Herz nicht finden!
Where did it go? Did I leave it in the cold?
Wo ist es hin? Habe ich es in der Kälte gelassen?
So, please give it back, 'cause it's not yours to take!
Also, bitte gib es zurück, denn es gehört dir nicht!
It must've fell when I lost my mind
Es muss herausgefallen sein, als ich meinen Verstand verlor
Deep in the cut, drowning in a pain
Tief im Schnitt, ertrinkend in Schmerz
Somebody help, 'cause I can't find my way
Jemand hilf mir, denn ich finde meinen Weg nicht mehr
Nobody move, nobody move!
Niemand rührt sich, niemand rührt sich!
Somebody tell me how I'm supposed to feel
Sag mir bitte jemand, wie ich mich fühlen soll
When I'm sitting here knowing this ain't real (ain't real)
Wenn ich hier sitze und weiß, dass das nicht real ist (nicht real)
Why in the world would I give my heart to you?
Warum in aller Welt sollte ich dir mein Herz geben?
Just to watch you throw it in the trash
Nur um zuzusehen, wie du es in den Müll wirfst
I've been traveling so long, I don't think I can hold on
Ich bin so lange gereist, ich glaube nicht, dass ich durchhalten kann
Where were you when I needed you the most?
Wo warst du, als ich dich am meisten brauchte?
Now I'm sitting here with a black hole in my chest
Jetzt sitze ich hier mit einem schwarzen Loch in meiner Brust
A heartless, broken mess
Ein herzloses, zerbrochenes Wrack





Writer(s): Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Christopher Jasper, Stephen Bruner, Steven Ellison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.