Thursday - War All the Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thursday - War All the Time




Standing on the edge of the Palisades′ Cliffs
Стою на краю Утесов палисадов.
In the shadow of the skyline very far away
В тени горизонта, очень далеко.
Like a lightning rod that couldn? t pull the storm from me
Как громоотвод, который не мог вытащить из меня бурю.
I was 5 years old, my best friend's older brother died
Мне было 5 лет, умер старший брат моей лучшей подруги
He fell from these cliffs
Он упал с этих скал.
The river washed him away, the current pulled him downstream
Река смыла его, течение потащило вниз по течению.
And our lives float in the headlines, so we park these cars
И наши жизни плавают в заголовках газет, поэтому мы паркуем эти машины.
Parent? s garage listen to the lullaby
Родительский гараж послушай колыбельную
Of carbon monoxide
Угарного газа
War all of the time
Война все время.
In the shadow of the New York skyline
В тени Нью-Йоркского горизонта.
We grew up too fast, falling apart
Мы выросли слишком быстро, разваливаясь на части.
Like the ashes of American flags
Как пепел американских флагов.
If the sun doesn′t rise
Если солнце не взойдет ...
We'll replace it with an H-bomb explosion
Мы заменим это взрывом водородной бомбы.
A painted jail cell of light in the sky
Нарисованная тюремная камера света в небе.
Like three mile island nightmares
Как кошмары острова три мили.
On TVs that sing us to sleep
По телевизорам, которые поют нам, чтобы мы спали.
They burn on and on like an oil field
Они все горят и горят, как нефтяное месторождение.
Or a memory of what it felt like
Или воспоминание о том, каково это
To burn on and on and not just fade away
-гореть снова и снова, а не просто угасать.
All those nights in the basement
Все эти ночи в подвале.
The kids are still screaming
Дети все еще кричат.
On and on and on and on
Все дальше и дальше и дальше и дальше
War all of the time
Война все время.
In the shadow of the New York skyline
В тени Нью-Йоркского горизонта.
We grew up too fast, falling apart
Мы выросли слишком быстро, разваливаясь на части.
Like the ashes of American flags
Как пепел американских флагов.
And we? re blowing in the wind
И мы дуем на ветру.
We don? t know where to land
Мы не знаем, где приземлиться.
So we kiss like little kids
Поэтому мы целуемся, как маленькие дети.
We used to be very tall buildings
Раньше мы были очень высокими зданиями.
We? ve been falling for so long
Мы влюблялись так долго.
Now your eyes are a sign on the edge of town
Теперь твои глаза-знак на краю города.
They offer a welcome when you are leaving
Они приветствуют тебя, когда ты уходишь.
War all of the time
Война все время.
In the shadow of the New York skyline
В тени Нью-Йоркского горизонта.
We grew up too fast, falling apart
Мы выросли слишком быстро, разваливаясь на части.
Like the ashes of American flags
Как пепел американских флагов.
The pieces fall it? s like a last day parade
Осколки падают, это как парад в последний день.
And the fires in our streets start to rage
И пожары на наших улицах начинают бушевать.
So wave to those people who long to wave back
Так что помашите тем людям, которые жаждут помахать в ответ.
From the fabric of a flag that sang, "Love all of the time"
Из ткани флага, который пел: "любовь все время".
War all the time, war all the time
Война все время, война все время.
All of the time
Все время.
War all the time, war all the time
Война все время, война все время.
All of the time, all of the time
Все время, все время ...
War all of the time, war all of the time
Война все время, война все время.
War all of the time, war all of the time
Война все время, война все время.





Writer(s): Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Pedulla Steven J, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.