Thutmose - For The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thutmose - For The Night




Hard to miss you when you walk in the room
Трудно скучать по тебе, когда ты входишь в комнату.
Girl you shining bright like a light
Девочка, ты сияешь ярко, как свет.
First move and it's all on me
Первый шаг-и все на мне.
And I gotta get it right
И я должен все исправить.
Scott Storch
Скотт Сторч.
I'm running out of time (running)
У меня заканчивается время (бежит).
Took a chance and rolled the dice (yeah)
Рискнул и бросил кости (да).
Are you gonna play your role like Pippen?
Ты будешь играть свою роль, как Пиппен?
Or MJ and take flight? (Take flight, take flight)
Или MJ и взлететь? (взлететь, взлететь)
I can't let you get away (yeah, yeah)
Я не могу позволить тебе уйти (да, да).
She playin' tag, she like the chase
Она играет в пятнашки, ей нравится погоня.
And you know a real nigga set the pace
И ты знаешь, что настоящий ниггер задал темп.
I'm a king but you can be my ace
Я король, но ты можешь быть моим тузом.
All this liquor girl it got me loving you
Вся эта алкоголичка заставила меня любить тебя.
Wish you could see things from my point of view
Хотел бы ты увидеть все с моей точки зрения.
I'm outta my mind (outta my)
Я сошла с ума (сошла с ума).
I'm going outta my mind
Я схожу с ума.
(I'm going outta my mind)
схожу с ума)
Girl I can't leave you behind
Девочка, я не могу оставить тебя позади.
(Girl I can't leave you behind)
(Девочка, я не могу оставить тебя позади)
No I can't leave it behind
Нет, я не могу оставить это позади.
(No I can't leave it behind)
(Нет, я не могу оставить это позади)
High heels with the bright red dress on
Высокие каблуки в ярко-красном платье.
Are you ready for the night?
Ты готов к ночи?
Hard to miss you when you walk in the room
Трудно скучать по тебе, когда ты входишь в комнату.
Girl you shining bright like a light (li-li-li-li-light)
Девочка, ты сияешь ярко, как свет (Ли-Ли-Ли-Ли-свет).
First move and it's all on me
Первый шаг-и все на мне.
And I gotta get it right (gotta-gotta get it right)
И я должен все исправить (должен все исправить).
I love the way that she dance on me
Мне нравится, как она танцует на мне.
Yeah that body feeling right
Да, это тело чувствует себя хорошо.
Sweet lips, nice thighs, bright eyes
Сладкие губы, красивые бедра, яркие глаза.
She my type, I just need her for the night
Она в моем вкусе, она нужна мне на ночь.
Hit it in the uber, that's a ride
Ударь его в Убер, это поездка.
Bad boy but I slide in so polite
Плохой мальчик, но я вхожу так вежливо.
Perfume in the air, I could smell the vibe
Духи в воздухе, я мог чувствовать запах вибрации.
Look into your eyes, I wanna get inside
Посмотри в твои глаза, я хочу попасть внутрь.
I hate it when you make me beg
Я ненавижу, когда ты заставляешь меня умолять.
But girl you're so fine 'cause...
Но, девочка, ты так прекрасна, потому что...
All this liquor girl it got me loving you
Вся эта алкоголичка заставила меня любить тебя.
Wish you could see things from my point of view
Хотел бы ты увидеть все с моей точки зрения.
I'm outta my mind (outta my)
Я сошла с ума (сошла с ума).
I'm going outta my mind
Я схожу с ума.
(I'm going outta my mind)
схожу с ума)
Girl I can't leave you behind
Девочка, я не могу оставить тебя позади.
(Girl I can't leave you behind)
(Девочка, я не могу оставить тебя позади)
No I can't leave it behind
Нет, я не могу оставить это позади.
(No I can't leave it behind)
(Нет, я не могу оставить это позади)
High heels with the bright red dress on
Высокие каблуки в ярко-красном платье.
Are you ready for the night
Ты готов к ночи?
Hard to miss you when you walk in the room
Трудно скучать по тебе, когда ты входишь в комнату.
Girl you shining bright like a light (li-li-li-li-light)
Девочка, ты сияешь ярко, как свет (Ли-Ли-Ли-Ли-свет).
First move and it's all on me
Первый шаг-и все на мне.
And I gotta get it right (gotta-gotta get it right)
И я должен все исправить (должен все исправить).
I love the way that she dance on me
Мне нравится, как она танцует на мне.
Yeah that body feeling right
Да, это тело чувствует себя хорошо.
One night
Одна ночь ...
Are you ready for the night?
Ты готов к ночи?
Are you ready for the night?
Ты готов к ночи?
Are you ready for the
Ты готов к этому?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.