Thutmose - Reflections, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thutmose - Reflections, Pt. 1




Reflections, Pt. 1
Размышления, Часть 1
Yeah, right now sounds, sounds cool
Да, сейчас звучит, звучит круто
(Somebody to hold me)
(Кто-то, кто обнимет меня)
Check, check
Проверка, проверка
(Somebody who knows me)
(Кто-то, кто знает меня)
Yeah, uh
Да, uh
(Somebody to show me the way out)
(Кто-то, кто покажет мне выход)
Yeah, yeah
Да, да
Life ain't been the same since I graduated
Жизнь не та же, с тех пор как я выпустился
When I see my friends
Когда я вижу своих друзей
They congratulate me (I see you)
Они поздравляют меня вижу тебя)
I saw you in Vogue, you on a roll
Я видел тебя в Vogue, ты на волне
They'll never know the feeling
Они никогда не узнают, каково это
Being lonely on the road
Быть одиноким в дороге
Every time I see my lil' bro
Каждый раз, когда я вижу своего младшего брата
He growing up
Он растет
Saw him take his first steps
Видел, как он сделал свои первые шаги
Crazy now he taking off
Безумно, теперь он взлетает
He's off to high school
Он идет в старшую школу
You know what that means
Ты знаешь, что это значит
It's a high chance that's he's
Есть большая вероятность, что он
Probably getting high soon
Скоро начнет курить травку
Friends and family I ain't seen in months
Друзья и семья, которых я не видел месяцами
And every time we link
И каждый раз, когда мы встречаемся
I'm breaking ice with a blunt (Woah)
Я разряжаю обстановку косяком (Woah)
So many took me for a joke in the past
Так много людей считали меня шуткой в прошлом
But it's funny now 'cause I got the last laugh
Но теперь смешно, потому что я смеюсь последним
Somebody to hold me
Кто-то, кто обнимет меня
Somebody who knows me
Кто-то, кто знает меня
Somebody to show me the way out
Кто-то, кто покажет мне выход
Somebody to hold me
Кто-то, кто обнимет меня
Somebody who knows me
Кто-то, кто знает меня
Somebody to show me the way out
Кто-то, кто покажет мне выход
Check, check, yeah
Проверка, проверка, да
Hit the road, yeah, uh
В дорогу, да, uh
Hit the road with Billie Eilish for our first tour
Отправился в тур с Билли Айлиш, наш первый тур
Somewhere in New York
Где-то в Нью-Йорке
Heard they screamin' for an encore (Yeah)
Слышал, как они кричали, прося добавки (Да)
Drunk with Alex, yeah, she see the best in me
Пьян с Алекс, да, она видит во мне лучшее
She a Trini girl, attitude from the West Indies
Она девушка из Тринидада, с характером из Вест-Индии
Thank you Ashley
Спасибо, Эшли
I see you in the background (Yeah)
Я вижу тебя на заднем плане (Да)
Brooklyn love so you know we never back down
Бруклинская любовь, так что мы никогда не отступаем
Have you ever done acid in Coachella?
Ты когда-нибудь принимала кислоту на Коачелле?
Felt free, felt scared, but the high was so stellar
Чувствовал себя свободным, чувствовал страх, но кайф был звездным
The whole gang came to see me out in Rolling Loud
Вся банда пришла посмотреть на меня на Rolling Loud
Lil sis on stage, screamin'
Младшая сестра на сцене, кричит
"Bro, you make me proud" (Yeah)
"Брат, ты делаешь меня гордой" (Да)
No telling where this path is gonna take me
Неизвестно, куда приведет меня этот путь
I just know that the crown is all mine for taking, yeah
Я просто знаю, что корона моя, стоит только взять её, да
Somebody to hold me
Кто-то, кто обнимет меня
Somebody who knows me
Кто-то, кто знает меня
Somebody to show me the way out
Кто-то, кто покажет мне выход
Somebody to hold me
Кто-то, кто обнимет меня
Somebody who knows me
Кто-то, кто знает меня
Somebody to show me the way out
Кто-то, кто покажет мне выход
Word, uh, yeah
Слово, uh, да
I plants the seeds to my future
Я посадил семена своего будущего
Then I watch 'em grow
Потом я наблюдаю, как они растут
Catch me out with Scott Storch
Встреть меня со Скоттом Сторчем
Somewhere up in Sherman Oaks
Где-то в Шерман-Оукс
He playin' keys while I'm spittin' bars with ease
Он играет на клавишах, пока я с легкостью читаю рэп
Crazy when life starts resembling your dreams
Безумно, когда жизнь начинает напоминать твои мечты
And I got bigger ones
И у меня есть мечты покрупнее
These same thoughts I think on a daily
Эти же мысли я думаю ежедневно
Will go to make me millions
Сделают меня миллионером
Living life a rockstar
Живу жизнью рок-звезды
Every time the gang go out
Каждый раз, когда банда выходит в свет
Order champagne and lobsters
Заказываем шампанское и лобстеров
Real ones here, I see no imposters
Здесь настоящие, я не вижу самозванцев
Smokin' on Gelato, got me feelin' like a Rasta
Курим Gelato, чувствую себя растаманом
36 bars, this is just the recap
36 строк, это всего лишь краткое изложение
And it's more to come, even Ripley's won't believe that
И это еще не все, даже Рипли в это не поверит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.