Thutmose - Ride With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thutmose - Ride With Me




What you want
Чего ты хочешь?
Oh yeah
О, да!
What you need
Что тебе нужно?
Bad Boy
Плохой Мальчик.
I got what you want, what you need
У меня есть то, что ты хочешь, то, что тебе нужно.
You know I'm on my way
Ты знаешь, что я уже в пути.
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
This is not a drill, I gotta keep it real
Это не сверло, я должен держать это в себе.
You could get what you want
Ты можешь получить то, что хочешь.
Long as you ride with me (Ride)
Пока ты едешь со мной (едешь).
Ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали!)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me (Ride)
Детка, поехали со мной (поехали!)
Come ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
I live a wild life, don't judge me
Я живу дикой жизнью, не осуждай меня.
Smoking hella joints in the lobby
Курю косяки в вестибюле.
Walk in the room then leave with the girls
Иди в комнату, а потом уходи с девчонками.
It ain't my fault they wanna fuck me (Ha)
Это не моя вина, что они хотят трахнуть меня (ха).
I ain't the same guy when I was 14 (Yeah)
Я уже не тот парень, когда мне было 14 (Да).
I was trying out for the ball team (Oh)
Я пытался попасть в команду по мячу (Оу).
High school crush was ignoring me (Ah)
Школьная любовь игнорировала меня.
Oh yeah, now she wants me (Yee)
О да, теперь она хочет меня (да!)
'Cause now I'm on the road
Потому что теперь я в пути.
Shorties at my shows saying I'm about to blow
Крошки на моих концертах говорят, что я вот-вот взорвусь.
I'ma talk shit I 'cause ain't finished yet (Yeah)
Я буду нести чушь, потому что еще не закончил (да).
Truth be told, yeah, I been the man (Oh)
По правде говоря, да, я был мужчиной (Оу).
You still gon' love me when it hits the fan? (Huh?)
Ты все еще будешь любить меня, когда это ударит по фанату? (ха?)
Are you? Oh, really now?
Ты?о, правда сейчас?
Aight man, let’s get it then
Эй, чувак, давай сделаем это!
I got what you want, what you need
У меня есть то, что ты хочешь, то, что тебе нужно.
You know I'm on my way
Ты знаешь, что я уже в пути.
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
This is not a drill, I gotta keep it real
Это не сверло, я должен держать это в себе.
You could get what you want
Ты можешь получить то, что хочешь.
Long as you ride with me (Ride)
Пока ты едешь со мной (едешь).
Ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали!)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me (Ride)
Детка, поехали со мной (поехали!)
Come ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
You know I gotta give 'em what they ask for (Yeah)
Ты знаешь, я должен дать им то, о чем они просят (да).
Like 2Pac spitting at the tabloids
Как 2pac, плюющий на таблоиды.
I'm Will Smith hanging with the bad boys
Я Уилл Смит, зависаю с плохими парнями.
Get the bag, mask on then we blast off (Yee)
Возьми сумку, надень маску, и мы взлетим (да!)
Where I'm from, they never had much (Uh)
Там, откуда я родом, у них никогда не было многого (Ух).
Waters and crackers when they had lunch
Вода и крекеры, когда они обедали.
Everyone quick to throw a damn punch
Все быстро бросают чертов удар.
No fucks given like five nuns (Yah)
Ни хуев не дают, как пять монахинь (да!)
Still a got heart of gold, so don't let me go
У меня все еще золотое сердце, так что не отпускай меня.
'Cause I'm here for you, whoa
Потому что я здесь ради тебя, уоу!
Akon flow like it's '06
Эйкон течет, как будто это ' 06
Told my whole fam, please don't trip (Don't)
Сказал всей моей семье, пожалуйста, не спотыкайся (не спотыкайся).
Goddamn, Thutmose at it again
Черт побери, снова Тутмос!
I'm a dog, but I'm no bitch
Я собака, но я не стерва.
I got what you want, what you need
У меня есть то, что ты хочешь, то, что тебе нужно.
You know I'm on my way
Ты знаешь, что я уже в пути.
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
This is not a drill, I gotta keep it real
Это не сверло, я должен держать это в себе.
You could get what you want
Ты можешь получить то, что хочешь.
Long as you ride with me (Ride)
Пока ты едешь со мной (едешь).
Ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали!)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me (Ride)
Детка, поехали со мной (поехали!)
Come ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
(Ride)
(Поездка)
I got what you want, what you need
У меня есть то, что ты хочешь, то, что тебе нужно.
You know I'm on my way
Ты знаешь, что я уже в пути.
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
(Ride)
(Поездка)
This is not a drill, I gotta keep it real
Это не сверло, я должен держать это в себе.
You could get what you want
Ты можешь получить то, что хочешь.
Long as you ride with me
Пока ты едешь со мной.
(Ride)
(Поездка)
Ride with me, (Come ride)
Поехали со мной, (поехали!)
baby, come ride with me (Come ride)
детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby, come ride with me
Детка, поехали со мной.
(Ride)
(Поездка)
Come ride with me (Come ride)
Поехали со мной (поехали)
Baby, come ride with me (Come ride)
Детка, поехали со мной (поехали)
Ride with me (yeah, yeah)
Прокатись со мной (Да, да).
Baby come ride with me
Детка, давай прокатимся со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.