Paroles et traduction Thùy Chi - Lặng Lẽ Mẹ Tôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lặng Lẽ Mẹ Tôi
My Mother's Silence
Có
lúc
ta
quên
màu
tóc
mẹ
Sometimes
I
forget
the
color
of
my
mother's
hair
Đã
một
thời
dải
nắng
dầm
mưa
It
has
been
through
a
time
of
sun
and
rain
Có
lúc
ta
quên
nhìn
trán
mẹ
Sometimes
I
forget
to
look
at
my
mother's
forehead
Còn
bao
nghĩ
suy
dù
ta
lớn
khôn
rồi.
There
are
still
many
thoughts,
even
though
I
am
all
grown
up.
Có
lúc
ta
quên
nhìn
mắt
mẹ
Sometimes
I
forget
to
look
into
my
mother's
eyes
Còn
chờ
ta
mỏi
ngóng
đêm
sâu
Waiting
for
me
to
feel
tired,
watching
the
night
Có
lúc
ta
quên
nhìn
dáng
mẹ
Sometimes
I
forget
to
look
at
my
mother's
figure
Chợt
quạnh
hiu
ngày
ta
bước
vào
đời.
Suddenly
feeling
lonely,
on
the
day
I
step
into
life.
Có
lúc
ta
quên
thời
gian
qua
Sometimes
I
forget
the
time
that
has
passed
Đường
ta
càng
xa
vòng
tay
mẹ
ngắn
lại
The
further
I
go,
the
shorter
my
mother's
arm
becomes
Có
lúc
ta
nghe
từng
nhịp
đời
Sometimes
I
listen
to
every
beat
of
life
Mẹ
thật
gần,
sao
ta
quá
xa.
Mother
is
so
close,
yet
I
am
too
far
away.
Có
lúc
ta
quên
nhìn
áo
mẹ
Sometimes
I
forget
to
look
at
my
mother's
dress
Chợt
mỏng
manh
quang
gánh
chiều
đông
Suddenly,
it
is
thin,
like
a
beam
of
light
on
a
winter
afternoon
Hát
khúc
hát
ai
quên
mình
có
mẹ
Singing
a
song
that
forgets
that
I
have
a
mother
Một
ngày
kia
lặng
lẽ
bên
cuộc
đời.
One
day,
quietly,
by
the
side
of
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ducminh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.