Paroles et traduction Thùy Chi - Tuyết Rơi Đêm Giáng Sinh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuyết Rơi Đêm Giáng Sinh
Snow Falls on Christmas Night
Từng
hạt
tuyết
rơi
nhẹ
bên
góc
giáo
đường
Every
snowflake
falls
softly
by
the
corner
of
the
church
Có
những
ước
mong
an
lành
trong
đêm
Thánh
There
are
wishes
for
peace
on
this
Holy
Night
Từng
giọng
hát
cao
vời
như
những
thiên
thần
Every
voice
sings
high
like
angels
Sẽ
chắp
cánh
bay
ước
nguyện
cho
mọi
người
Will
fly
away
with
wishes
for
everyone
Ngàn
ngọn
nến
huy
hoàng
soi
sáng
belem
A
thousand
bright
candles
shine
on
Bethlehem
Đức
chúa
Giêsu
ơn
trời
sinh
đêm
nay
Lord
Jesus,
grace
from
heaven,
is
born
tonight
Vì
ngài
xót
thương
người
trần
thế
cơ
hàn
Because
He
pities
the
poor
of
the
world
Đã
xin
xuống
đây
ban
hồng
ân
rạng
ngời
Has
asked
to
come
down
here
to
give
the
radiant
grace
Tuyết
rơi
đêm
Giáng
sinh
Snow
falls
on
Christmas
night
Vầng
hào
quang
đấng
Ngôi
Hai
The
halo
of
the
Second
Person
of
the
Trinity
Toả
sáng
bốn
phương
Shines
in
all
directions
Dương
thế
cất
cao
lời
hát
dâng
lên
Người
The
world
sings
a
loud
song
of
praise
to
Him
Muôn
đời
tuyết
rơi
đêm
Giáng
Sinh
Forever
snow
falls
on
Christmas
night
Hoà
bình
trong
ánh
mắt
người
Peace
in
the
eyes
of
man
Gọi
những
bao
la
nhân
ái
chốn
thanh
bình
Calls
out
the
vast
love
in
a
peaceful
place
Với
xoá
tan
bao
nỗi
đau
nhân
loại
And
erases
all
the
pain
of
humanity
Ngàn
ngọn
nến
huy
hoàng
doi
sáng
belem
A
thousand
bright
candles
shine
on
Bethlehem
Đức
chúa
Giêsu
ơn
trời
sinh
đêm
nay
Lord
Jesus,
grace
from
heaven,
is
born
tonight
Vì
ngài
xót
thương
người
trần
thế
cơ
hàn
Because
He
pities
the
poor
of
the
world
Đã
xin
xuống
đây
ban
hồng
ân
rạng
ngời
Has
asked
to
come
down
here
to
give
the
radiant
grace
Tuyết
rơi
đêm
Giáng
sinh
Snow
falls
on
Christmas
night
Vầng
hào
quang
đấng
Ngôi
Hai
The
halo
of
the
Second
Person
of
the
Trinity
Toả
sáng
bốn
phương
Shines
in
all
directions
Dương
thế
cất
cao
lời
hát
dâng
lên
Người
The
world
sings
a
loud
song
of
praise
to
Him
Muôn
đời
tuyết
rơi
đêm
Giáng
Sinh
Forever
snow
falls
on
Christmas
night
Hoà
bình
trong
ánh
mắt
người
Peace
in
the
eyes
of
man
Gọi
những
bao
la
nhân
ái
chốn
thanh
bình
Calls
out
the
vast
love
in
a
peaceful
place
Với
xoá
tan
bao
nỗi
đau
nhân
loại
And
erases
all
the
pain
of
humanity
Gọi
những
bao
la
nhân
ái
chốn
thanh
bình
Calls
out
the
vast
love
in
a
peaceful
place
Với
xoá
tan
bao
nỗi
đau
nhân
loại
And
erases
all
the
pain
of
humanity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.