Thùy Dương - Suong Lanh Chieu Dong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thùy Dương - Suong Lanh Chieu Dong




Suong Lanh Chieu Dong
Морозный вечер
Chiều xưa phai nắng dấu mòn đưa lối
Вечер прошлый, увядший свет провожал,
Soi bóng chung đôi hóa chia phôi
Отражал наши тени, что разлучил.
Sương lạnh chiều đông vương tiếng thở
Морозный вечерний туман дыханьем полнится,
Của người nguyện đợi chờ nghẹn ngào giờ tiễn đưa.
Того, кто ждал, прощаясь, с горечью в груди.
Chợt thấy lòng như rớt giữa
Вдруг почувствовала, как падаю в пустоту,
Ðưa tiễn nhau đi ngại những đêm mưa
Провожая тебя, боясь дождливых ночей.
Ðêm chập chờn buông lên giấc mộng
Ночь спускается, окутывая снами,
Em vẫn thường gặp anh như lúc xưa nơi sân trường.
Я всё ещё вижу тебя, как прежде, во дворе школы.
Anh lên đường trăm hướng, em lại sầu thương
Ты уходишь в даль, а я остаюсь в печали,
Buốt giá câu thơ những lúc đêm mờ
Пронизывает холод стихов в ночной мгле.
Ướp cánh hoa xưa vẫn nhớ hương chờ
Храню лепестки былых цветов, всё ещё помню аромат,
đắm trong nghẹn ngào.
Но тону в горечи.
Mười năm kết mây thành hoa trắng
Десять лет мечтала, чтоб облака стали белыми цветами,
Mây vỡ hoa tan tàn giấc hoa
Облака рассеялись, цветы увяли, сон о цветах растаял.
Anh hãy về đây đêm giá lạnh
Вернись же скорей в эту холодную ночь,
Vẫn nghe nồng hơi ấm của tâm hồn tròn mơ.
Всё ещё чувствую тепло твоей души, полной грёз.





Writer(s): Phatmanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.