Paroles et traduction ThxSoMch - LOST!
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
Пропадай
(пропадай),
пропадай
I'm
just
tryna
get
dosed
Я
просто
пытаюсь
оторваться
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
I
don't
give
a
fuck
'bout
what
your
president
say
Мне
плевать,
что
скажет
ваш
президент
I'm
'bout
to
tune
out,
I
bought
a
new
house
Я
собираюсь
отключиться,
я
купил
новый
дом
I
could've
been
something,
I
got
blues
now
Я
мог
бы
быть
кем-то,
а
теперь
у
меня
тоска
And
if
you
fuck
with
me
'pare
to
pay
your
debts
off
И
если
ты
свяжешься
со
мной,
будь
готов
заплатить
по
счетам
I
swear
I
made
my
momma
cry
the
night
she
saw
me
Клянусь,
я
довёл
маму
до
слез
в
ту
ночь,
когда
она
увидела
меня
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
Пропадай
(пропадай),
пропадай
I'm
just
tryna
get
dosed
Я
просто
пытаюсь
оторваться
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
Everybody
shut
up,
I
got
something
to
say
Все
заткнулись,
мне
нужно
кое-что
сказать
I
don't
give
a
fuck
'bout
what
your
president
say
Мне
плевать,
что
скажет
ваш
президент
Yeah,
you
hard
you
scarred
from
the
smack
Да,
ты
сильный,
ты
пострадал
от
героина
Bar
to
bar,
I
crept
watch
your
back
Бар
за
баром,
я
крался,
прикрывал
твою
спину
I'ma
pull
up
just
to
see
you
curdle
Я
подкачу,
чтобы
увидеть,
как
ты
свернешься
And
when
you
try
to
come
alive
И
когда
попытаешься
ожить
Pollute
your
head
with
naughty
thoughts
Загрязню
твою
голову
грязными
мыслями
You
grab
a
semi-automatic
Ты
схватишься
за
полуавтомат
I'm
'bout
to
tune
out,
I
bought
a
new
house
Я
собираюсь
отключиться,
я
купил
новый
дом
I
could've
been
something,
I
got
blues
now
Я
мог
бы
быть
кем-то,
а
теперь
у
меня
тоска
And
if
you
fuck
with
me
'pare
to
pay
your
debts
off
И
если
ты
свяжешься
со
мной,
будь
готов
заплатить
по
счетам
I
swear
I
made
my
momma
cry
the
night
she
saw
me
Клянусь,
я
довёл
маму
до
слез
в
ту
ночь,
когда
она
увидела
меня
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Get
lost
(get
lost),
get
lost
(get
lost)
Пропадай
(пропадай),
пропадай
(пропадай)
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Everybody
shut
up,
I'm
just
tryna
get
lost
Все
заткнулись,
я
просто
пытаюсь
пропасть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Jackson, Deongelo Holmes, Jonathan Smith, Benjamin Fort, Carter De Filippis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.