Thy Art Is Murder - Chemical Christ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thy Art Is Murder - Chemical Christ




Do you know your demons?
Ты знаешь своих демонов?
Do you yearn for pain
Ты тоскуешь по боли?
Do your lethal addictions
Есть ли у тебя смертельные пристрастия?
To self-prescriptions
По рецептам самого себя.
Numb the ache of the darkest days?
Оцепенеть боль самых темных дней?
Why do you blame the world
Почему ты винишь мир?
For the ghost you have become
Ради призрака ты стал ...
When you should blame no one but yourself
Когда ты должен винить только себя.
For your self-destruction?
Ради твоего саморазрушения?
Sword swallowers
Меч глотает.
The pills have a way
У таблеток есть выход.
Of making us hollower
Заставить нас кричать.
Addiction to emptiness
Зависимость от пустоты.
Begging for opioid utopia
Молю об опиоидной утопии.
Grovel at the feet of your father
Пресмыкайся у ног своего отца.
Chemical Christ
Химический Христос.
Heaven is a nihilist paradise
Рай-нигилистский рай.
A loaded gun with no trigger
Заряженный пистолет без курка.
An itchy hand with no fingers
Зудящая рука без пальцев.
Claw out the eyes that cry for relief
Выцарапай глаза, которые взывают к облегчению.
God is gone
Бог ушел.
He left his broken creatures
Он оставил своих разбитых созданий.
Solemn victims of self-defeat
Торжественные жертвы саморазрушения.
Chemical Christ
Химический Христос.
Offer your souls to sacrifice
Принеси свои души в жертву.
Chemical Christ
Химический Христос.
Heaven is a nihilist paradise
Рай-нигилистский рай.
Grovel at the feet of your father
Пресмыкайся у ног своего отца.
Sword swallower
Sword swallower
Make us hollower
Заставь нас кричать.
Why do you blame the world
Почему ты винишь мир?
For the ghost you have become
Ради призрака ты стал ...
When you should blame no one but yourself
Когда ты должен винить только себя.
For your self-destruction?
Ради твоего саморазрушения?
Sword swallowers
Меч глотает.
The lord has a way
У Господа есть путь.
Of finding his followers
Найти своих последователей.
Obsidian fever dreams
Обсидиановая лихорадка мечты.
Of endless purgatory
Бесконечного чистилища.
Grovel at the feet of your father
Пресмыкайся у ног своего отца.
Chemical Christ
Химический Христос.
Offer your souls to sacrifice
Принеси свои души в жертву.
Chemical Christ
Химический Христос.
Heaven is a nihilist paradise
Рай-нигилистский рай.
Why do you blame the world
Почему ты винишь мир?
For the ghost you have become
Ради призрака ты стал ...
When you should blame no one but yourself
Когда ты должен винить только себя.
For your self-destruction?
Ради твоего саморазрушения?
Why do you blame the world
Почему ты винишь мир?
For the ghost you have become
Ради призрака ты стал ...
When you should blame no one but yourself
Когда ты должен винить только себя.
For your self destruction?
Ради твоего саморазрушения?





Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, KEVID EDWARD BUTLER, ANDREW JAMES MARCH, SEAN THOMAS DELANDER, CHRISTOPHER JOHN MCMAHON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.