Paroles et traduction Thy Art Is Murder - Chemical Christ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chemical Christ
Химический Христос
Do
you
know
your
demons?
Знаешь
ли
ты
своих
демонов?
Do
you
yearn
for
pain
Жаждешь
ли
ты
боли?
Do
your
lethal
addictions
Твои
ли
смертельные
пристрастия
To
self-prescriptions
К
самолечению
Numb
the
ache
of
the
darkest
days?
Притупляют
боль
самых
темных
дней?
Why
do
you
blame
the
world
Почему
ты
винишь
мир
For
the
ghost
you
have
become
За
то,
каким
призраком
ты
стала?
When
you
should
blame
no
one
but
yourself
Когда
ты
должна
винить
только
себя
For
your
self-destruction?
За
свое
саморазрушение?
Sword
swallowers
Глотатели
мечей,
The
pills
have
a
way
Эти
таблетки
умеют
Of
making
us
hollower
Делать
нас
пустыми.
Addiction
to
emptiness
Пристрастие
к
пустоте,
Begging
for
opioid
utopia
Мольба
об
опиоидной
утопии.
Grovel
at
the
feet
of
your
father
Пресмыкайся
у
ног
своего
отца,
Chemical
Christ
Химический
Христос.
Heaven
is
a
nihilist
paradise
Рай
– это
нигилистический
рай,
A
loaded
gun
with
no
trigger
Заряженный
пистолет
без
курка,
An
itchy
hand
with
no
fingers
Зуд
в
руке
без
пальцев.
Claw
out
the
eyes
that
cry
for
relief
Выцарапай
глаза,
которые
плачут,
моля
о
помощи.
He
left
his
broken
creatures
Он
оставил
своих
сломленных
созданий,
Solemn
victims
of
self-defeat
Безмолвных
жертв
саморазрушения.
Chemical
Christ
Химический
Христос.
Offer
your
souls
to
sacrifice
Принеси
свою
душу
в
жертву.
Chemical
Christ
Химический
Христос.
Heaven
is
a
nihilist
paradise
Рай
– это
нигилистический
рай.
Grovel
at
the
feet
of
your
father
Пресмыкайся
у
ног
своего
отца,
Sword
swallower
Глотатель
мечей,
Make
us
hollower
Делающий
нас
пустыми.
Why
do
you
blame
the
world
Почему
ты
винишь
мир
For
the
ghost
you
have
become
За
то,
каким
призраком
ты
стала?
When
you
should
blame
no
one
but
yourself
Когда
ты
должна
винить
только
себя
For
your
self-destruction?
За
свое
саморазрушение?
Sword
swallowers
Глотатели
мечей,
The
lord
has
a
way
Господь
умеет
Of
finding
his
followers
Находить
своих
последователей.
Obsidian
fever
dreams
Обсидиановые
лихорадочные
сны
Of
endless
purgatory
Бесконечного
чистилища.
Grovel
at
the
feet
of
your
father
Пресмыкайся
у
ног
своего
отца,
Chemical
Christ
Химический
Христос.
Offer
your
souls
to
sacrifice
Принеси
свою
душу
в
жертву.
Chemical
Christ
Химический
Христос.
Heaven
is
a
nihilist
paradise
Рай
– это
нигилистический
рай.
Why
do
you
blame
the
world
Почему
ты
винишь
мир
For
the
ghost
you
have
become
За
то,
каким
призраком
ты
стала?
When
you
should
blame
no
one
but
yourself
Когда
ты
должна
винить
только
себя
For
your
self-destruction?
За
свое
саморазрушение?
Why
do
you
blame
the
world
Почему
ты
винишь
мир
For
the
ghost
you
have
become
За
то,
каким
призраком
ты
стала?
When
you
should
blame
no
one
but
yourself
Когда
ты
должна
винить
только
себя
For
your
self
destruction?
За
свое
саморазрушение?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, KEVID EDWARD BUTLER, ANDREW JAMES MARCH, SEAN THOMAS DELANDER, CHRISTOPHER JOHN MCMAHON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.