Paroles et traduction Thy Art Is Murder - No Absolution
No Absolution
Нет Абсолюции
Cast
out
from
the
pits
of
hell,
no
fire
of
redemption
Изгнанный
из
глубин
ада,
без
огня
искупления,
Circle
of
pain,
you
know
that
fear
is
the
poison
inside
you
Круг
боли,
знаешь,
страх
- это
яд
в
тебе,
Arteries
lead
their
way
from
the
machine
Артерии
ведут
свой
путь
от
машины,
It's
toxic
fumes
drown
the
youth,
it
chained
them
up
to
television
screens
Его
токсичные
испарения
топят
молодежь,
приковав
их
к
телевизионным
экранам,
Quiet
streets,
hollow
hearts,
empty
eyes
Тихие
улицы,
пустые
сердца,
пустые
глаза,
Cruel
fate
wasting
away,
try
to
salvage
the
guilt
Жестокая
судьба
таяла,
пытаясь
спасти
вину,
Pave
your
highways
with
gold,
build
your
palaces
and
empires
with
the
lives
that
you
stole
Проложите
свои
трассы
золотом,
постройте
свои
дворцы
и
империи
жизнями,
которые
вы
украли,
Crush
their
homes
under
foot
into
the
mud,
and
float
away
alone
in
a
sea
of
their
blood
Раздавите
их
дома
под
ногами
в
грязь
и
уплывите
одиноко
в
море
их
крови,
There's
no
remorse
Нет
раскаяния,
No
absolution
Нет
абсолюции,
No
remorse
Нет
раскаяния,
No
absolution
Нет
абсолюции,
See
them
starve,
let
them
drown,
watch
them
die
Смотрите,
как
они
голодают,
позволяйте
им
тонуть,
смотрите,
как
они
умирают,
See
them
starve,
let
them
drown,
watch
them
die
Смотрите,
как
они
голодают,
позволяйте
им
тонуть,
смотрите,
как
они
умирают,
The
pressure
binds
your
skin
to
fate,
echo
the
throes
of
destruction
Давление
связывает
вашу
кожу
с
судьбой,
повторяет
стоны
разрушения,
Eclipsing
hope,
the
crooked
truth,
all
you'll
have
left
is
the
nothing
you
made
Затмевая
надежду,
кривая
правда,
все,
что
у
вас
останется
- это
ничто,
что
вы
создали,
Oh!
Holy
one,
come
down
from
your
mountain,
witness
the
torture
and
torment
О,
священный,
спустись
с
горы,
стань
свидетелем
пыток
и
мучений,
Broken
bodies
burdened
with
terror,
weakened
from
the
tremors
Разбитые
тела,
обремененные
ужасом,
ослабленные
от
тремора,
Cast
out
from
the
pits
of
hell,
no
fire
of
redemption
Изгнанный
из
глубин
ада,
без
огня
искупления,
Circle
of
pain,
you
know
that
fear
is
the
poison
inside
you
Круг
боли,
знаешь,
страх
- это
яд
в
тебе,
Under
the
safety
of
darkness,
return
to
the
cliffs,
watch
the
embers
extinguish
В
безопасности
темноты,
вернись
к
скалам,
смотри,
как
тлеющие
угли
потухают,
Rip
out
your
hellish
heart
Вырви
свое
адское
сердце,
Beg
for
forgiveness
Попроси
прощения,
Close
your
eyes
and
let
the
silence
engulf
you
Закрой
глаза
и
позволь
тишине
поглотить
тебя,
Rip
out
your
hellish
heart
Вырви
свое
адское
сердце,
Beg
for
forgiveness
Попроси
прощения,
Close
your
eyes
and
let
the
silence
engulf
you
Закрой
глаза
и
позволь
тишине
поглотить
тебя,
Rip
out
your
hellish
heart
Вырви
свое
адское
сердце,
Beg
for
forgiveness
Попроси
прощения,
Circle
of
pain,
you
know
that
fear
is
the
poison
inside
you
Круг
боли,
знаешь,
страх
- это
яд
в
тебе,
There's
no
remorse
Нет
раскаяния,
There's
no
remorse
Нет
раскаяния,
No
absolution
Нет
абсолюции,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Thomas Delander, Lee Stanton, Andrew James Marsh, Kevin Edward Butler, Christopher John McMahon, Christopher John McMahon, Andrew James Marsh, Sean Thomas Delander, Lee Stanton, Kevin Edward Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.