Thy Art Is Murder - ネイキッド・アンド・コールド - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thy Art Is Murder - ネイキッド・アンド・コールド




ネイキッド・アンド・コールド
Голые и холодные
What have we done
Что мы натворили
Destroying every acre of our gift
Уничтожая каждый дюйм нашего дара
One by one
Один за другим
Furthest from grace
Далекие от милости
There is no hand reaching down
Нет руки, тянущейся вниз
It was never there because
Её там никогда не было, потому что
A god would never stand
Бог никогда не стал бы защищать
For such a fucking disgrace
Такой позор
Carry the carcasses over the plains
Переносим туши по равнинам
To the mountains
К горам
Where we try to burn away the pain
Где мы пытаемся сжечь боль
In a massive grave
В огромной могиле
The solution is to hide the mistakes
Решение это скрыть ошибки
But the problem remains ingrained
Но проблема остаётся глубоко укоренённой
Let the necks of the bodies fall
Пусть шеи тел упадут
And let our poor mothers cry
И пусть наши бедные матери плачут
Don't mutter any pointless prayers
Не бормочи никаких бессмысленных молитв
We don't deserve to repent
Мы не заслуживаем раскаяния
We deserve to die alone
Мы заслуживаем умереть в одиночестве
The dead cry out, naked and cold
Мёртвые взывают, голые и холодные
Disconnected from the earth
Оторванные от земли
We all die
Мы все умрём
We all die alone
Мы все умрём в одиночестве
Betrayed and broken
Преданные и разбитые
Universally flawed
Повсеместно испорченные
Hopelessly sinking
Безнадёжно тонущие
Into the frozen thaw
В ледяную оттепель
Empty creations rooted out from under our feet
Пустые творения, вырванные из-под наших ног
We engorge on our failures, we toast to our defeat
Мы поглощаем наши неудачи, мы произносим тост за наше поражение
Of all that we've made
Всего, что мы создали
We'd throw it all away
Мы бы отдали всё это
Together we decay
Вместе мы разрушаемся
Oh humanity what a shameful existence
О человечество, какое постыдное существование
If the world would stop spinning I don't think I'd miss it
Если бы мир перестал вращаться, я не думаю, что я бы скучал по нему
The dead cry out naked and cold
Мёртвые взывают голые и холодные
Disconnected from the earth
Оторванные от земли
We all die
Мы все умрём
We all die alone
Мы все умрём в одиночестве
Betrayed and broken
Преданные и разбитые
Universally flawed
Повсеместно испорченные
Hopelessly sinking
Безнадёжно тонущие
Into the frozen thaw
В ледяную оттепель
Shallow existence
Мелкое существование
We're only living cause we can't seem to leave
Мы живём только потому, что не можем уйти
The hunger of power is the demon of man
Голод власти это демон человека
He awaits in the dark to be fed by our hand
Он ждёт в темноте, чтобы мы покормили его своей рукой
And the souls of our children won't quench the taste
И души наших детей не утолят жажду
We will all die together with our heads on the plate
Мы все умрём вместе с нашими головами на тарелке
Oh humanity what a shameful existence
О человечество, какое постыдное существование
If the world would stop spinning I don't think I'd miss it
Если бы мир перестал вращаться, я не думаю, что я бы скучал по нему
We don't deserve to be safe
Мы не заслуживаем быть в безопасности
We've earned the flames
Мы заслужили пламя
Engulf my shell
Поглоти мою оболочку
And let the embers sail into space
И пусть угли поплывут в космос
Let the necks of the bodies fall
Пусть шеи тел упадут
And let our poor mothers cry
И пусть наши бедные матери плачут
Don't mutter any pointless prayers
Не бормочи никаких бессмысленных молитв
We don't deserve to repent
Мы не заслуживаем раскаяния
We deserve to die alone
Мы заслуживаем умереть в одиночестве
We all die
Мы все умрём
We all die alone.
Мы все умрём в одиночестве.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.