Paroles et traduction ThÀ KįŃg feat. Ajizxle - Set It Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
head
phones
up
a
little
bit
(nah
for
real)
Сделай
погромче
наушники,
детка
(да,
серьёзно)
(Yeah)
Let
these
motha
fuckas
feel
this
one
(Ага)
Пусть
эти
ублюдки
прочувствуют
это
Hmm,
set
it
off
Хмм,
взорвём
If
you
gotta
Glock
in
this
bitch
then
let
it
off
Если
у
тебя
есть
ствол,
детка,
давай
зажжём
If
you
see
an
opp
in
this
bitch
then
set
it
off
Если
видишь
врага,
детка,
давай
взорвём
If
you
gotta
chopper
in
this
bitch
then
let
it
ring
Если
у
тебя
есть
пушка,
детка,
пусть
она
запоёт
If
somebody
talking
in
this
bitch
then
let
it
sing
Если
кто-то
вякает,
детка,
пусть
она
запоёт
Back
in
'19
I
was
down
bad
but
now
a
nigga
grinding
and
shining
В
19-ом
был
на
дне,
но
теперь
я
пашу
и
сияю
The
bitches
unwinding
Тёлочки
раскрепощаются
The
money
stack
tall
like
a
lineman
Деньги
растут,
как
деревья
I'm
walking
with
a
stick
like
a
blind
man
Хожу
с
палкой,
как
слепой
Day
a
nigga
try
me,
the
day
a
nigga
die
young
no
roddy
В
тот
день,
когда
кто-то
меня
попробует,
он
умрёт
молодым,
без
базара
(Hold
up
I
gotta
get
this
Shit
of
my
chest)(You
good
go
head)
(Подожди,
мне
нужно
высказаться)(Давай,
выкладывай)
Shit
you
niggas
went
through,
my
niggas
went
x10
Всё
дерьмо,
через
которое
прошли
вы,
мои
пацаны
прошли
в
10
раз
хуже
Had
to
learn
the
hard
way,
can't
even
trust
yo
kin
Пришлось
учиться
на
своих
ошибках,
нельзя
доверять
даже
родным
Cross
me
over
some
bull
Shit,
they
hate
to
see
a
Nigga
win
Кидают
из-за
какой-то
фигни,
ненавидят,
когда
кто-то
добивается
успеха
All
shit
god
took
from,
you
except
me
not
to
sin
После
всего,
что
забрал
Бог,
ты
хочешь,
чтобы
я
не
грешил?
Both
my
grandmas
one
year,
that's
how
my
life
began
Обеих
моих
бабушек
не
стало
в
один
год,
вот
как
началась
моя
жизнь
Nigga
had
to
get
out
cali
but
now
I'm
back
again
Пришлось
свалить
из
Калифорнии,
но
теперь
я
вернулся
Now
bitches
telling
me
that
they
want
me
they
tryna
have
my
kids
Теперь
эти
тёлочки
говорят,
что
хотят
от
меня
детей
(Shit
I
know
they
want
to
have
my
kids)
(Чёрт,
знаю,
что
хотят
от
меня
детей)
Head
in
back
at
the
game
that's
how
nigga
live
Снова
в
игре,
вот
как
я
живу
I
promise
you
that
we
not
the
same,
can't
live
this
life
I
live
Обещаю,
мы
не
одинаковы,
ты
не
сможешь
жить
так,
как
я
Hmm,
set
it
off
(huh)
Хмм,
взорвём
(ага)
If
you
gotta
Glock
in
this
bitch
then
let
it
off
Если
у
тебя
есть
ствол,
детка,
давай
зажжём
If
you
see
an
opp
in
this
bitch
then
set
it
off
Если
видишь
врага,
детка,
давай
взорвём
If
you
gotta
chopper
in
this
bitch
then
let
it
ring
Если
у
тебя
есть
пушка,
детка,
пусть
она
запоёт
If
somebody
talking
in
this
bitch
then
let
it
sing
Если
кто-то
вякает,
детка,
пусть
она
запоёт
I
came
to
far
for
you
to
disrespect
me
Я
слишком
долго
к
этому
шёл,
чтобы
ты
меня
не
уважал
Have
'em
hitting
you
with
led
if
you
try
to
test
me
Нашинкуем
тебя
свинцом,
если
ты
вздумаешь
меня
проверить
If
yo
dogs
bark
mine
gone
bite
someone
call
a
vet
please
Если
твои
псы
лают,
мои
порвут,
вызывайте
ветеринара
"Achooo"
Damn
somebody
bless
me
(damn
my
bad
y'all)
"Апчхи"
Чёрт,
да
благословит
меня
кто-нибудь
(простите,
пацаны)
Are
y'all
allergic
to
fake
niggas
or
is
it
just
me(I
think
it's
the
both
of
us
for
real)
У
вас
аллергия
на
фальшивых
ублюдков
или
это
только
у
меня?
(Думаю,
у
нас
обоих,
серьёзно)
I
heard
that
chopper
hit
so
hard
it
could
chop
down
a
tree
Слышал,
эта
пушка
бьёт
так
сильно,
что
может
дерево
свалить
Hit
every
opp
in
this
bitch
have
'em
falling
like
some
leaves
Завалим
всех
врагов,
они
будут
падать,
как
листья
I
was
happy
when
I
heard
my
nigga
Aj
was
free
(I
remember
that
shit,
that
shit
was
funny)
Я
был
счастлив,
когда
узнал,
что
мой
братан
Аджиз
вышел
(Помню
этот
день,
было
весело)
Been
bout
this
money
since
a
yungin
it'll
be
funny
when
they
find
out
С
детства
гоняюсь
за
деньями,
будет
забавно,
когда
они
узнают
Ain't
no
one
on
ones,
all
my
shooters
get
to
jumping,
but
them
guns'll
get
to
thumping,
it'll
sound
like
the
neighbors
upstairs
and
they
stomping
Никаких
один
на
один,
все
мои
стрелки
палят
очередями,
эти
пушки
так
грохочут,
будто
соседи
сверху
топают
(Y'all
know
that
feeling
when
the
neighbors
upstairs)
(Знаете
это
чувство,
когда
соседи
сверху
топают?)
But
Shit
I
love
it
Но,
чёрт,
мне
это
нравится
Every
thing
about
that
violence
and
that
thugging,
shit
I
love
it
Всё
это
насилие
и
бандитская
жизнь,
мне
это
нравится
What
got
my
heart
thumping,
shit
I
love
it
То,
от
чего
моё
сердце
бьётся
чаще,
мне
это
нравится
I
know
it
ain't
no
benefits
or
nothing
but
I
love
it(I
swear)
Знаю,
в
этом
нет
никакой
пользы,
но
мне
это
нравится
(Клянусь)
Hmm,
set
it
off
Хмм,
взорвём
If
you
gotta
Glock
in
this
bitch
then
let
it
off
Если
у
тебя
есть
ствол,
детка,
давай
зажжём
If
you
see
an
opp
in
this
bitch
then
set
it
off
Если
видишь
врага,
детка,
давай
взорвём
Let
it
off
nahh,
set
it
off
yea
(huh,
you
feel
me)
Зажжём,
нет,
взорвём,
да
(ага,
ты
понимаешь
меня)
If
you
gotta
choppa
in
this
bitch
then
let
it
ring
Если
у
тебя
есть
пушка,
детка,
пусть
она
запоёт
If
somebody
talking
in
this
bitch
then
let
it
sing
Если
кто-то
вякает,
детка,
пусть
она
запоёт
Let
it
ring,
nah
let
it
sing
yea
Пусть
запоёт,
нет,
пусть
запоёт,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De’kaiden Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.