Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Axel Landquists Park
Axel Landquist's Park
Vi
möttes
första
gången
här
en
snöslaskig
kväll
We
first
met
here
on
a
snowy
slushy
night
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
Hon
hade
blå
ocean
ögon
med
stänk
av
smaragd
She
had
blue
ocean
eyes
with
hints
of
emerald
Hon
va
som
en
ros
doppad
i
svavel
She
was
like
a
rose
dipped
in
sulfur
Hon
fråga
med
ett
leende
She
asked
with
a
smile
Ingen
nu
levande
mänska
skulle
kunna
stå
emot
That
no
living
soul
could
resist
Kan
du
bästa
vägen
till
Brno?
Can
you
tell
me
the
best
route
to
Brno?
Kan
du
snälla
ta
mig
härifrån
Please,
can
you
take
me
away
from
here
Pilträdens
löv
föll
den
kvällen
Fir
tree
leaves
fell
that
night
Och
just
innan
det
sista
tog
mark
And
just
before
the
last
one
hit
the
ground
Kunde
man
höra
en
fågel
som
sjöng
You
could
hear
a
bird
singing
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
Jag
kände
mig
märkligt
ung
den
kvällen
I
felt
strangely
young
that
night
När
jag
simma
in
i
hennes
blå
ocean
When
I
swam
into
her
blue
ocean
Kan
det
va
det
här
dom
skriver
alla
böcker
om
Could
this
be
what
all
the
books
written
about
Tänkte
jag,
jag
tror
hon
tänkte
samma
sak
I
thought,
I
think
she
thought
the
same
Det
finns
ingenstans
dit
jag
inte
hittar,
ljög
jag
There’s
nowhere
that
I
can't
find,
I
lied
Ingenstans
dit
jag
inte
ska
Nowhere
that
I
can't
go
Vi
tog
varandras
hand
och
allt
annat
försvann
We
took
each
other
by
the
hand
and
everything
else
disappeared
Det
var
dags,
dags
och
ge
sig
av
It
was
time
to
go
Pilträdens
löv
föll
den
kvällen
Fir
tree
leaves
fell
that
night
Och
just
innan
det
sista
tog
mark
And
just
before
the
last
one
hit
the
ground
Kunde
man
se
en
hund
pissa
runt
sitt
revir
You
could
see
a
dog
pissing
around
its
territory
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
Du
vet
dom
säjer,
vi
följer
månen
bara
You
know
they
say,
we
only
follow
the
moon
Du
vet
dom
säjer,
vi
följer
månen
bara
You
know
they
say,
we
only
follow
the
moon
Vi
följer
månen
bara
We
only
follow
the
moon
Du
kan
fortfarande
se
oss
irra
runt,
runt,
runt
You
can
still
see
us
wandering
around,
around,
around
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
Du
kan
fortfarande
se
oss
komma
natt
efter
natt
You
can
still
see
us
coming,
night
after
night
Alltid,
alltid
tätt
intill
varann
Always,
always
close
together
Du
kan
höra
henne
fråga
samma
fråga
om
igen
You
can
hear
her
ask
the
same
question
again
Vet
du
vägen
ut
ur
Do
you
know
the
way
out
of
Ja
du
vet
var
Well,
you
know
where
Och
jag
mumlar
som
ett
mantra
mitt
svar
And
I
mumble
my
answer
like
a
mantra
Ingenstans
dit
jag
inte
ska
Nowhere
that
I
can't
go
Pilträdens
löv
föll
ikväll
Fir
tree
leaves
fell
tonight
Och
just
innan
det
sista
tog
mark
And
just
before
the
last
one
hit
the
ground
Kunde
man
höra
en
fågel
som
sjöng
You
could
hear
a
bird
singing
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
I
Axel
Landquists
park
In
Axel
Landquist's
park
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Hägglund, Thåström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.