Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om
du
ska
över
sundet
Wenn
du
über
den
Sund
gehst
Nån
gudsförgäten
kväll
An
irgendeinem
gottverlassenen
Abend
Vill
du
ta
med
en
hälsning,
till
nån
välldigt
speciell?
Willst
du
jemandem
ganz
Besonderem
einen
Gruß
überbringen?
Vill
du
ge
henne
mina
bästa
och
säg
till
henne
sen
Gib
ihr
meine
besten
Worte
und
sag
ihr
dann
Att
jag
alltid
varit
stolt
över
att
va
hennes
vän
Dass
ich
immer
stolz
darauf
war,
ihr
Freund
zu
sein
Säg
att
några
av
dom
dar,
som
vi
hade
med
varann
Sag,
dass
manche
der
Tage,
die
wir
zusammen
hatten
Var
några
av
dom
bästa,
som
jag
nånsin
haft
Zu
den
besten
gehörten,
die
ich
je
erlebt
hab
Och
säg
att
jag
är
ledsen
för
alla
fel
som
blev
Und
sag,
dass
es
mich
reut,
für
jedes
falsche
Wort
Men
att
inget
enda
av
dom,
var
menat
som
nån
slags
elakhet
Doch
keines
davon
war
je
mit
Bosheit
gemeint
Säg
säg
säg
allt
detdär
från
mig
Du
föresten
glöm
inte
att
säga
att
det
finns
saker
som
hon
sagt
Sag
sag
sag
all
das
von
mir
Vergiss
nicht,
ihr
zu
sagen,
dass
es
Dinge
gibt,
die
sie
gesagt
hat
Som
jag
alltid
ska
ta
med
mig
Die
ich
immer
bei
mir
tragen
werde
Hon
kunde
va
så
briljant
Sie
konnte
so
brilliant
sein
Och
säg
att
jag
tycker
det
behövs
många
fler
som
hon
Und
sag,
ich
finde,
die
Welt
braucht
mehr
wie
sie
Bär
en
doft
av
nått
som
är
mycket
större
Die
einen
Duft
von
etwas
Größerem
in
sich
tragen
Du
föresten
en
sak
till
kan
du
komma
ihåg
Ach,
noch
eins,
kannst
du
dir
merken?
Jag
vet
hon
tror
att
mitt
hjärta
är
en
död
och
iskall
sten
Ich
weiß,
sie
denkt,
mein
Herz
sei
ein
toter,
eiskalter
Stein
Säg
att
inget
kunde
vara
mera
fel
än
just
det
Sag,
nichts
könnte
falscher
sein
als
das
Det
är
bara
dom
jag
skulle
gett
allt
hon
ville
ha
Es
sind
nur
die,
denen
ich
alles
gegeben
hätte
Skulle
ingenting
av
det
hon
älskade
börja
tillslut
Alles,
was
sie
liebte,
würde
nie
mit
der
Zeit
Blivit
kvar
Bestehen
bleiben
Säg
säg
säg
allt
detdär
från
mig
Och
jag
vet
hon
letar
efter
nått
enkelt
och
rent
Sag
sag
sag
all
das
von
mir
Und
ich
weiß,
sie
sucht
nach
etwas
Einfachem
und
Reinem
Jag
vet
hon
längtar
efter
nått
jag
aldrig
kunde
ge
Ich
weiß,
sie
sehnt
sich
nach
etwas,
das
ich
nie
geben
konnte
Men
säg
att
jag
hoppas,
hon
hittar
nån
som
kan
Doch
sag,
ich
hoffe,
sie
findet
jemanden,
der
es
kann
Säg
att
jag
hoppas
hon
hittar
nån
som
håller
henne
varm
Sag,
ich
hoffe,
sie
findet
jemanden,
der
sie
warm
hält
Säg
säg
säg
allt
detdär
från
mig
Sag
sag
sag
all
das
von
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Hägglund, Thåström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.