Thế Bảo - Về Phía Mưa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thế Bảo - Về Phía Mưa




Về Phía Mưa
К дождю
Cũng đã lâu hai ta chẳng bước đi chung trên con phố dài
Мы уже давно не гуляем вместе по длинной улице,
Cũng đã lâu yêu thương anh mang vứt ra ngoài kia
Уже давно ты выбросила мою любовь куда-то,
Giấu em vào trong từng giây phút bộn bề
Скрываешь меня в суете каждого мгновения,
Tự mình ngăn dòng ức ùa về
Я сам останавливаю поток воспоминаний,
khi mưa lại rơi, lòng anh vẫn chơi vơi
Но когда снова идет дождь, мое сердце все еще парит.
Dòng tin cuối đã xem, cũng đã bao lâu không ai ngó ngàng
Последнее сообщение прочитано, и так давно никто не заглядывал,
Từng con số vẫn quen, dẫu chuyện mình đã lỡ làng
Цифры все еще знакомы, хотя между нами все кончено,
Ngày dặn lòng quên đêm vẫn nhớ
Днем я приказываю себе забыть, а ночью все еще помню,
Chẳng dám thêm ai lòng
Не смею заводить новые отношения, хотя и одинок,
Cứ lao thật vội vào mưa chạy vào ức xưa
Просто спешу под дождь, бегу в прошлые воспоминания.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để anh quên được cảm giác này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы забыть это чувство,
Để bỏ rơi mùa yêu đã cũ, chạy theo anh đã suốt mấy thu
Оставить позади прошедшую любовь, которая следовала за мной несколько осеней,
tập quen rằng em đã một ai khác trong mưa đứng chờ
И привыкнуть к тому, что у тебя есть кто-то другой, кто ждет под дождем,
Phố vắng không em thẫn thờ, lối riêng anh
Пустые улицы без тебя, я в прострации, на нашем старом пути я одинок.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để không ai nhận ra lúc này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы никто не узнал меня сейчас,
Chỉ giọt mưa hiểu anh ra sao, chỉ mưa biết mình đau thế nào
Только капли дождя понимают, что со мной, только дождь знает, как мне больно,
Đoạn đường ta còn dang dở đấy, cần bao nhiêu yêu thương lấp đầy
Наш незавершенный путь, сколько нужно любви, чтобы заполнить его,
Để thấy đêm không còn dài
Чтобы ночи больше не казались такими длинными,
Để thấy tim ta trở lại như ngày xưa
Чтобы наши сердца снова стали такими, как прежде.
Dòng tin cuối đã xem, cũng đã bao lâu không ai ngó ngàng
Последнее сообщение прочитано, и так давно никто не заглядывал,
Từng con số vẫn quen, dẫu chuyện mình đã lỡ làng
Цифры все еще знакомы, хотя между нами все кончено,
Ngày dặn lòng quên đêm vẫn nhớ
Днем я приказываю себе забыть, а ночью все еще помню,
Chẳng dám thêm ai lòng
Не смею заводить новые отношения, хотя и одинок,
Cứ lao thật vội vào mưa chạy vào ức xưa
Просто спешу под дождь, бегу в прошлые воспоминания.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để anh quên được cảm giác này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы забыть это чувство,
Để bỏ rơi mùa yêu đã cũ, chạy theo anh đã suốt mấy thu
Оставить позади прошедшую любовь, которая следовала за мной несколько осеней,
tập quen rằng em đã một ai khác trong mưa đứng chờ
И привыкнуть к тому, что у тебя есть кто-то другой, кто ждет под дождем,
Phố vắng không em thẫn thờ, lối riêng anh
Пустые улицы без тебя, я в прострации, на нашем старом пути я одинок.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để không ai nhận ra lúc này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы никто не узнал меня сейчас,
Chỉ giọt mưa hiểu anh ra sao, chỉ mưa biết mình đau thế nào
Только капли дождя понимают, что со мной, только дождь знает, как мне больно,
Đoạn đường ta còn dang dở đấy, cần bao nhiêu yêu thương lấp đầy
Наш незавершенный путь, сколько нужно любви, чтобы заполнить его,
Để thấy đêm không còn dài
Чтобы ночи больше не казались такими длинными,
để thấy tim ta trở lại như ngày xưa
И чтобы наши сердца снова стали такими, как прежде.
Trả lại cho em góc phố quen lẻ loi mưa bay giăng kín lối
Возвращаю тебе наш знакомый уголок улицы, где одиноко льет дождь, застилая все пути,
Trả em từng câu yêu thương nụ hôn vương của đêm lạnh giá
Возвращаю тебе все слова любви, поцелуи и власть холодных ночей.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để anh quên được cảm giác này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы забыть это чувство,
Để bỏ rơi mùa yêu đã cũ, chạy theo anh đã suốt mấy thu
Оставить позади прошедшую любовь, которая следовала за мной несколько осеней,
tập quen rằng em đã một ai khác trong mưa đứng chờ
И привыкнуть к тому, что у тебя есть кто-то другой, кто ждет под дождем,
Phố vắng không em thẫn thờ, lối riêng anh
Пустые улицы без тебя, я в прострации, на нашем старом пути я одинок.
Chạy thật nhanh vào cơn mưa ấy, để không ai nhận ra lúc này
Бегу быстро под этот дождь, чтобы никто не узнал меня сейчас,
Chỉ giọt mưa hiểu anh ra sao, chỉ mưa biết mình đau thế nào
Только капли дождя понимают, что со мной, только дождь знает, как мне больно,
Đoạn đường ta còn dang dở đấy, cần bao nhiêu yêu thương lấp đầy
Наш незавершенный путь, сколько нужно любви, чтобы заполнить его,
Để thấy đêm không còn dài
Чтобы ночи больше не казались такими длинными,
để thấy em đã mãi mãi cách xa
И чтобы увидеть, что ты навсегда далеко.
Để thấy đêm không còn dài
Чтобы ночи больше не казались такими длинными,
Để thấy tim ta trở lại như ngày xưa
Чтобы наши сердца снова стали такими, как прежде.





Writer(s): Bao The


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.