Thinh Suy - Slowly (raw) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thinh Suy - Slowly (raw)




Slowly (raw)
Slowly (raw)
I′m doing things slowly
I'm doing things slowly
Khi hai chân đang đi hướng trái tim
When my two feet are walking towards your heart
I'm doing things slowly
I'm doing things slowly
Khi môi em trôi qua như cuốn phim
When your lips pass by like a movie
Cần điều thì nói ra
Say what you need
Sự thật đẹp tựa đoá hoa
The truth is as beautiful as a flower
Điều cần phải nói ra
Say what needs to be said
Để mình trở thành chúng ta
So that we can become one
Um, doing things slowly
Um, doing things slowly
Khi hai chân đang đi hướng trái tim
When my two feet are walking towards your heart
I′m doing things slowly
I'm doing things slowly
Khi môi em trôi qua như cuốn phim
When your lips pass by like a movie
Cuốn không gian lại thân mình va vào nhau mau
Roll up the space, and quickly crash our bodies together
Đốt trụi bao khổ đau
Burn all the suffering
Người đừng nói hãy ôm thật lâu
Don't say anything, just hold me for a long time
Babe, đến khi nắng không màu
Babe, until the sun loses its color
Doing things slowly
Doing things slowly
Đôi khi ta cứ thế chẳng bước đi
Sometimes we just don't walk
Đôi khi ta cứ thế like
Sometimes we just like it
Ooh, ooh, ooh, ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood, ooh, ooh, ooh, ooh
Đôi khi ta cứ thế like
Sometimes we just like it
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood
Into the mood
Into the mood
Into the mood
Vài lần tìm được lối ra
A few times finding a way out
Đường về dài một lối hoa
The way back is a path of flowers
Vài lần buồn chờ tối qua
A few times waiting for the night to pass
Khi người từ chối ta
When you reject me
Um, doing things slowly
Um, doing things slowly
Khi hai chân đang đi hướng trái tim
When my two feet are walking towards your heart
I'm doing things slowly
I'm doing things slowly
Khi môi em trôi qua như cuốn phim
When your lips pass by like a movie
Cuốn không gian lại thân mình va vào nhau mau
Roll up the space, and quickly crash our bodies together
Đốt trụi bao khổ đau
Burn all the suffering
Người đừng nói hãy ôm thật lâu
Don't say anything, just hold me for a long time
Babe, đến khi nắng không màu
Babe, until the sun loses its color
Doing things slowly
Doing things slowly
Đôi khi ta cứ thế chẳng bước đi
Sometimes we just don't walk
Đôi khi ta cứ thế like
Sometimes we just like it
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood, ooh, ooh, ooh, ooh
Đôi khi ta cứ thế like
Sometimes we just like it
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Into the mood
Into the mood
Into the mood
Into the mood
Ta tan vào trong nhau
We melt into each other
Đêm dần qua không hề vương dấu
The night passes without a trace
Nghĩ đến mấy cũng chẳng thể qua đâu
Thinking about it, we can't get through it
Baby, let's do something slow
Baby, let's do something slow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.