Thinh Suy - Thac Mac? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thinh Suy - Thac Mac?




Thac Mac?
Mac Waterfall?
lẽ em chẳng khóc chút nào
Perhaps you're not crying at all
lẽ em chẳng quan tâm anh ra sao
Perhaps you don't care at all
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
Sau chia tay em thấy sao về cuộc đời em
After we broke up, how do you feel about your life?
Em đơn hay thích hơn đã kể ai xem
Are you lonely or happier than before?
Sau chia tay anh thích trong phòng ngồi chơi game
After we broke up, I like to play video games in my room
Anh không đau không khóc lâu cũng chẳng say mèm
I'm not in pain, I'm not crying, and I'm not drinking
Chỉ chút thắc mắc theo anh rối bời
It's just a few questions that I can't figure out
Chỉ chút khói bên trong mặt trời
It's just that I see a little smoke in the sun
lẽ em đã khóc rất nhiều
Perhaps you've been crying a lot
lẽ anh chẳng cảm nhận được bao nhiêu
Perhaps I can't feel you anymore
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
lẽ em chẳng khóc chút nào
Perhaps you're not crying at all
lẽ em chẳng quan tâm anh ra sao
Perhaps you don't care at all
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
Sau chia tay không thấy em chụp hình đăng face
After we broke up, I didn't see you post pictures on Facebook
Một ngày anh thử tìm kiếm, tên em đã không xuất hiện
One day I tried to look for you, but your name didn't appear
Vẫn chút thắc mắc theo anh rối bời
It's just a few questions that I can't figure out
Vẫn chút khói bên trong mặt trời
It's just that I see a little smoke in the sun
lẽ em đã khóc rất nhiều
Perhaps you've been crying a lot
lẽ anh chẳng cảm nhận được bao nhiêu
Perhaps I can't feel you anymore
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
lẽ em chẳng khóc chút nào
Perhaps you're not crying at all
lẽ em chẳng quan tâm anh ra sao
Perhaps you don't care at all
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
lẽ em đã khóc rất nhiều
Perhaps you've been crying a lot
lẽ anh chẳng cảm nhận được bao nhiêu
Perhaps I can't feel you anymore
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
Nhưng lẽ em chẳng khóc chút nào
But perhaps you're not crying at all
lẽ em chẳng quan tâm anh ra sao
Perhaps you don't care at all
Điều đó anh không thể biết em à
That you can't know, baby
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now
giờ mình đã xa
Because we're strangers now





Writer(s): Thinh Suy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.