Thuy Tien - Hat Vang Rang Em Yeu Anh - traduction des paroles en allemand

Hat Vang Rang Em Yeu Anh - Thủy Tiêntraduction en allemand




Hat Vang Rang Em Yeu Anh
Laut singen, dass ich dich liebe
Bài Hát: Hát Vang Rằng Em Yêu Anh
Lied: Laut singen, dass ich dich liebe
Ca Sĩ: Thủy Tiên
Sängerin: Thủy Tiên
Ngồi cùng anh nơi đây
Hier mit dir sitzen
Thật quá êm đềm
Ist so friedlich
Kề vai anh trong khi
Schulter an Schulter mit dir, während
Ngoài kia gió
Draußen der Wind weht
Chờ trăng lên mình hát
Warten, bis der Mond aufgeht, wir singen
Gọi tên nhau thầm thì
Flüstern unsere Namen
la la la la la
La la la la la la la
Hạnh phúc sớm mai
Glück am frühen Morgen
Ngày hôm qua em như
Gestern war ich wie
u buồn
Ein trauriges kleines Mädchen
Rồi anh đến tựa như
Dann kamst du wie
Bình minh vừa sáng
Die Morgenröte
Bầu trời trong lành hơn
Der Himmel ist klarer
Tia nắng cuối ngày
Der letzte Sonnenstrahl des Tages
Cùng bầy chim hòa chung
Zusammen mit dem Vogelschwarm, einstimmend
Câu hát yêu nhau
In das Lied der Liebe
la la la
La la la la la
Em yêu anh nhiều hơn
Ich liebe dich noch mehr
la la la
La la la la la
Lòng em cứ hát vang
Mein Herz singt einfach laut
những lúc đêm
Und in den Nächten
Mưa buồn không gọi tên
Ruft der traurige Regen keine Namen
những lúc đêm
Und in den Nächten
Không còn đơn
Bin ich nicht mehr einsam
Quanh mình
Um mich herum
la la la
La la la la la
Em yêu anh nhiều hơn
Ich liebe dich noch mehr
la la la
La la la la la
Lòng em cứ hát vang
Mein Herz singt einfach laut
những lúc đêm
Und in den Nächten
Mưa buồn không gọi tên
Ruft der traurige Regen keine Namen
những lúc đêm
Und in den Nächten
Không còn đơn
Bin ich nicht mehr einsam
Quanh mình
Um mich herum
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Ngồi cùng anh nơi đây
Hier mit dir sitzen
Thật quá êm đềm
Ist so friedlich
Kề vai anh trong khi
Schulter an Schulter mit dir, während
Ngoài kia gió
Draußen der Wind weht
Chờ trăng lên mình hát
Warten, bis der Mond aufgeht, wir singen
Gọi tên nhau thầm thì
Flüstern unsere Namen
la la la la la
La la la la la la la
Hạnh phúc sớm mai
Glück am frühen Morgen
Ngày hôm qua em như
Gestern war ich wie
u buồn
Ein trauriges kleines Mädchen
Rồi anh đến tựa như
Dann kamst du wie
Bình minh vừa sáng
Die Morgenröte
Bầu trời trong lành hơn
Der Himmel ist klarer
Tia nắng cuối ngày
Der letzte Sonnenstrahl des Tages
Cùng bầy chim hòa chung
Zusammen mit dem Vogelschwarm, einstimmend
Câu hát yêu nhau
In das Lied der Liebe
la la la
La la la la la
Em yêu anh nhiều hơn
Ich liebe dich noch mehr
la la la
La la la la la
Lòng em cứ hát vang
Mein Herz singt einfach laut
những lúc đêm
Und in den Nächten
Mưa buồn không gọi tên
Ruft der traurige Regen keine Namen
những lúc đêm
Und in den Nächten
Không còn đơn
Bin ich nicht mehr einsam
Quanh mình
Um mich herum
la la la
La la la la la
Em yêu anh nhiều hơn
Ich liebe dich noch mehr
la la la
La la la la la
Lòng em cứ hát vang
Mein Herz singt einfach laut
những lúc đêm
Und in den Nächten
Mưa buồn không gọi tên
Ruft der traurige Regen keine Namen
những lúc đêm
Und in den Nächten
Không còn đơn
Bin ich nicht mehr einsam
Quanh mình
Um mich herum
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
Hát vang, hát vang
Laut singen, laut singen
Rằng em yêu anh
Dass ich dich liebe
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.