Paroles et traduction Thủy Tiên - Quên Đi Hết Đam Mê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quên Đi Hết Đam Mê
Забудь всю страсть
Hãy
trả
lại
tình
yêu
năm
nào
Верни
мне
ту
любовь,
что
была
когда-то,
Những
nụ
cười
ánh
mắt
anh
trao
Те
улыбки,
взгляды,
что
ты
мне
дарил.
Thôi
trả
lại
tình
yêu
ban
đầu
Верни
мне
прежнюю
любовь,
Quên
đi
hết
đam
mê
Забудь
всю
страсть.
Đêm
tàn
rơi
hoang
vắng
tiêu
điều
Ночь
опускается,
пустая
и
унылая,
Ai
ngồi
mong
nhớ
ai
bên
đời
Кто-то
сидит
и
тоскует
по
кому-то,
Thôi
còn
chi
ấm
êm
một
thời
Больше
нет
былого
тепла
и
уюта,
Bây
giờ
ôm
đắng
cay
hoài
mong
Теперь
лишь
горькие
надежды
я
лелею.
Người
ra
đi
bỏ
tôi
bơ
vơ
Ты
ушел,
оставив
меня
одинокой,
Ôm
tim
đau
nhớ
ai
khôn
nguôi
Сердце
болит,
по
тебе
безутешно
тоскует.
Tình
yêu
ơi
giờ
xa
khuất
xa
Любовь,
теперь
ты
так
далеко,
Giờ
tim
tôi
sầu
úa
А
мое
сердце
увядает
от
печали.
Thôi
còn
chi
tiếc
thương
vơi
đầy
Больше
нет
места
сожалениям
и
надеждам,
Ai
còn
mong
nhớ
ai
trong
đời
Кто-то
еще
скучает
по
кому-то
в
этом
мире.
Bao
lời
yêu
dối
gian
hôm
nào
Все
твои
лживые
слова
любви,
Thôi
người
ơi
hãy
mang
đi
thật
xa
Забери
их,
прошу,
подальше
от
меня.
Giờ
mình
tôi
một
đời
chơi
vơi
Теперь
я
одна,
потерянная
и
брошенная,
Ôm
trong
tim
dẫu
anh
phôi
pha
Храню
в
сердце
образ
твой,
хоть
он
и
померк.
Còn
gì
khi
tình
yêu
dối
gian
Что
остается,
когда
любовь
обманчива,
Cho
tôi
kiếp
đọa
đày
Лишь
муки
и
страдания.
Thôi
quên
đi
quên
đi
Забудь,
забудь
все,
Tình
yêu
dẫu
hứa
cho
nhau
ngày
sau
Ту
любовь,
что
обещала
нам
будущее.
Chôn
đi
chôn
đi
hết
Похороним,
похороним
все,
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ngọt
ngào
đắng
cay
Все
сладкие
и
горькие
воспоминания.
Đời
vẫn
thế
dẫu
biết
tiếc
nuối
Жизнь
продолжается,
и
хоть
мне
жаль,
Cũng
không
còn
chi
khi
quay
bước
đi
Ничего
не
вернуть,
когда
ты
уходишь.
Thì
thôi
xóa
hết
xóa
hết
những
yêu
thương
Так
пусть
же
сотрутся,
сотрутся
все
чувства,
Ta
đành
trọn
đời
lãng
quên
И
я
обречена
на
вечное
забвение.
Hãy
trả
lại
tình
yêu
năm
nào
Верни
мне
ту
любовь,
что
была
когда-то,
Những
nụ
cười
ánh
mắt
anh
trao
Те
улыбки,
взгляды,
что
ты
мне
дарил.
Thôi
trả
lại
tình
yêu
ban
đầu
Верни
мне
прежнюю
любовь,
Quên
đi
hết
đam
mê
Забудь
всю
страсть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nhật Trung
Album
Yêu Ai
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.