TIA - ねがい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TIA - ねがい




ねがい
Wish
思ってもなかった あなたと出逢えるなんて
I never thought I would meet you.
真っ白に 輝く雪 並んで見ている
Side by side, we watch the pristine white snow fall.
気がつけば去年は ひとり見上げてた空
Last year, I remember looking up at the sky alone.
こんなにも 広く優しく 包まれるなんて
I am enveloped in such a vast and gentle warmth.
凍えた指先包む その掌 ひだまりのように
Your palms, like a sunbeam, envelop my frozen fingertips
あったかくて 泣きたくなる
So warm, I feel like crying.
ずっとそばに そばにいたい
I want to be by your side forever.
あなただけ みつめている
I gaze at you alone.
つないだ手に願うの また同じ明日が来ますように
As we hold hands, I pray that we will have many more tomorrows together.
あなたに似合う色 二人で見たい映画
Your favorite color and the movies we want to see together.
気づけば また探してる 人混みにひとり
Before I realize it, I find myself searching again,
この胸 そっと浮かべる 優しいその柔らかな笑顔
Alone in the crowd, that gentle smile of yours floats softly in my heart.
本当なの? 声を聴かせて
Is it true? Let me hear your voice.
ずっと好きで 好きでいたい
I want to love you forever and ever,
私だけの あなたでいて
To be yours and yours alone.
弱いとこも まっすぐ 抱きしめて信じてくれる
You embrace my fragility, believe in me, and hold me close.
その瞳 映る私を 迷わずに信じられる
Your eyes reflect my image, which you believe in without hesitation.
つないだ手のぬくもり やっとたどりつけた あなたに
The warmth of our clasped hands, I have finally found my way to you.
ずっと そばに そばにいたい
I want to be by your side forever.
あなただけ みつめている
I gaze at you alone.
弱いとこも まっすぐ 抱きしめて信じてくれる
You embrace my fragility, believe in me, and hold me close.
ずっとずっと 好きでいたいよ
I want to love you forever and ever,
迷わずに信じられる
To believe in me without hesitation.
つないだ手に願うの また同じ明日が来ますように
As we hold hands, I pray that we will have many more tomorrows together.





Writer(s): 渡辺 なつみ, UZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.