Paroles et traduction TiRon & Ayomari - If I Had You (feat. D.R.U.G.S. & Thundercat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had You (feat. D.R.U.G.S. & Thundercat)
Если бы ты была моей (feat. D.R.U.G.S. & Thundercat)
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
I'd
take
you
out
Я
бы
тебя
пригласил
I'd
open
the
door
for
you
Я
бы
открыл
перед
тобой
дверь
Climb
on
out
Выходи,
дорогая
No
hesitations
Без
колебаний
No
reservations
Без
сомнений
Girl
I
take
it
that
you
never
had
a
man
before
Девушка,
я
полагаю,
у
тебя
раньше
не
было
мужчины
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
I'd
spend
it
all
Я
бы
потратил
всё
Even
if
I'm
busy
girl
Даже
если
я
занят,
девочка
I'd
take
your
call
Я
бы
ответил
на
твой
звонок
No
hesitations
Без
колебаний
No
reservations
Без
сомнений
Girl
I
take
it
that
you
never
had
a
man
before
Девушка,
я
полагаю,
у
тебя
раньше
не
было
мужчины
And
this
is
how
we
kicks
it
И
вот
как
мы
зажигаем
Wait
wait
wait
up
waiter
Подожди,
подожди,
официант
Could
you
pour
more
makers
in
my
cup
waiter
Не
мог
бы
ты
подлить
мне
ещё
виски,
официант
Could
you
pour
more
ace
in
the
cup
for
her
Не
мог
бы
ты
налить
ей
ещё
вина
We
need
four
more
plates
of
den
dun
de
duns
Нам
нужно
ещё
четыре
порции
вкуснятины
We
hit
the
floor
we
can
shake
our
r-r-rump-pa-pums
Мы
выходим
на
танцпол,
можем
потрясти
своими
попками
R-r-ump-pa-pums,
bump
to
the
drums
c'mon
Попками,
под
барабаны,
давай
The
fun's
begun,
pumps
with
ba-donk-a-dunk
Веселье
началось,
каблучки
стучат
бац-бац-бац
The
bomb,
diggy
diggy
c'mon
it's
on
me
Бомба,
давай-давай,
всё
за
мой
счёт
Ay
girl,
you're
beyond
Beyonce
Эй,
девочка,
ты
круче
Бейонсе
Phenom,
could
be
my
fiance
Феномен,
могла
бы
стать
моей
невестой
See
I'm
a
fiend
for
your
ambiance
Видишь
ли,
я
схожу
с
ума
от
твоей
ауры
Girl
I'mma
be
honest
you
make
me
Девочка,
буду
честен,
ты
меня
заставляешь
Wanna
polish
the
wingtips
your
highness
Начистить
ботинки
до
блеска,
ваше
высочество
Your
queen-ness,
your
flyness,
the
finest
Ваше
величество,
ваша
крутость,
лучшая
Might
just
be
the
type
my
momma
like
Возможно,
как
раз
такой
тип,
как
нравится
моей
маме
Not
Madonna
like
but
borderline
fine
Не
как
Мадонна,
но
чертовски
хороша
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
I'd
know
your
favorite
Я
бы
знал
твоё
любимое
I
could
make
you
smile
Я
бы
мог
заставить
тебя
улыбнуться
Even
when
you
hate
it
Даже
когда
тебе
это
не
нравится
No
hesitations
Без
колебаний
No
reservations
Без
сомнений
Girl
I
take
it
that
you
never
had
a
man
before
Девушка,
я
полагаю,
у
тебя
раньше
не
было
мужчины
You
never
had
a
man
before
У
тебя
раньше
не
было
мужчины
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
Yeah,
if
I
had
you
Да,
если
бы
ты
была
моей
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
If
I
had
you
Если
бы
ты
была
моей
Yeah,
if
I
had
you
Да,
если
бы
ты
была
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Barrow, Tiron Jeffries, Omari Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.