TiRon & Ayomari - You Got It (feat. Iman Omari) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TiRon & Ayomari - You Got It (feat. Iman Omari)




You Got It (feat. Iman Omari)
У тебя это есть (feat. Iman Omari)
I feel spoiled
Я чувствую себя избалованным.
Oil of Olay take note cause my lady so dope
Производители Oil of Olay, возьмите на заметку, потому что моя дама просто сногсшибательна.
And normally I don't say this
И обычно я этого не говорю,
But a Mercedes is just a bucket, fuck it Madonna is just a painting
Но Мерседес это просто ведро с болтами, к черту, Мадонна просто картина
In comparison to these other bitches it's embarrassing, ain't it
По сравнению с этими другими сучками, это просто позор, не так ли?
Hating in they label shit label shit
Ненависть в их дешёвых лейблах,
Hoping if they rock it, they'll get a fifth of your foxy
Надеются, что если они наденут это, то получат пятую часть твоей привлекательности.
If I seen an angel she'll look like, act like, talk like, walk like, you
Если бы я увидел ангела, она бы выглядела, вела себя, говорила и ходила как ты.
Can I maybe get a photo for my scrapbook, macbook, desktop, yes I do
Можно мне, пожалуйста, фото для моего альбома, макбука, рабочего стола? Да, конечно.
You imperfectly perfect you, could've fooled me
Ты несовершенно совершенна, ты могла бы меня обмануть.
Got me checking my cool, if I'd had known shit I'd have made you a cake
Заставила меня потерять самообладание, если бы я знал, чёрт возьми, я бы испек тебе торт.
My mistake, probably edamame your body looks great mama
Моя ошибка, вероятно, твой силуэт похож на эдамаме, ты великолепно выглядишь, мамочка.
Ain't a thing I would change on you
Я бы ничего в тебе не менял.
Oh you
О, ты.
It's not what you're wearing
Дело не в том, что ты носишь.
You don't need nothing extra about you, babe
Тебе не нужно ничего лишнего, детка.
You don't have to question
Тебе не нужно сомневаться.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
Whoa, the smile on your face
Ух ты, улыбка на твоем лице,
The smile on your face can make the sun jealous
Улыбка на твоем лице может заставить солнце ревновать.
As well as your figure eight's
Так же, как и твоя фигура,
A felony in your state, better
Преступление в твоем штате, лучше
Than a magazine can tell you that you are
Чем журнал может сказать тебе, что ты
Yea yea, you deserve an hour with your feet up
Да, да, ты заслуживаешь час с поднятыми ногами,
Sipping Mai Tai's besides the pool
Потягивая Май Тай у бассейна.
Besides you're cool, gone put those feet up
Кроме того, ты крутая, подними ноги,
Gone head, don't fret, long as, I got your bad-ack, it don't matter
Давай, не волнуйся, пока у меня есть твоя потрясающая натура, это не имеет значения.
Yea, idea
Да, идея.
How bout we go to Montego, then go to Monte Negro
Как насчет того, чтобы поехать в Монтего-Бей, а затем в Черногорию?
Then get chicken on Pico
А потом съесть курицу на Пико.
You fancy my formalities then allow me to continue
Тебе нравятся мои манеры, тогда позволь мне продолжить.
You astound me, you're wowing me, you're alchemy, a mural
Ты поражаешь меня, ты восхищаешь меня, ты алхимия, фреска.
Fuck it you're just dope, sucker for those pumps
Черт возьми, ты просто потрясающая, без ума от этих туфель.
I'mma little cuckoo but shoot you're beautiful boo
Я немного чокнутый, но, черт возьми, ты прекрасна, детка.
Ay
Эй.
It's not what you're wearing
Дело не в том, что ты носишь.
You don't need nothing extra about you, babe
Тебе не нужно ничего лишнего, детка.
You don't have to question
Тебе не нужно сомневаться.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
It's not what you're wearing
Дело не в том, что ты носишь.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.
You don't have to question
Тебе не нужно сомневаться.
You know you got it
Ты знаешь, что у тебя это есть.





Writer(s): Tiron & Ayomari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.