TiTTY TWi5TER - Фиолетовая борода - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TiTTY TWi5TER - Фиолетовая борода




Фиолетовая борода
Purple Beard
Теперь всё не так, как когда-то у нас на районах
Things ain't like they used to be in our old neighborhoods, honey
На турниках отжигают ботаники чемпионы
Champion nerds are showing off on the monkey bars
Зелёные волосы ты не видел
Green hair you haven't seen it
Что такое самовыражение
What self-expression truly is
Доступное подрастающему поколению
Accessible to the younger generation
Мальчики подросли, и бугры под татухами
Boys have grown up, muscles bulging under tattoos
Запросто могут поставить на место таких, как мы
They can easily put people like us in our place
Таких, как мы
People like us
Таких, как мы
People like us
И когда ветреным вечером
And when the wind blows on an evening
Смолкнет гул раскаленного города
The roar of the scorching city dies down
Везде пройдет незамеченным
A man with a purple beard will walk by unnoticed
Человек с фиолетовой бородой
A man with a purple beard
Он пройдется по улице
He'll stroll down the street
Лелея надежду нарваться
Hoping to get into some trouble, babe
Но теперь, что бы быть не таким как все
But now, to be different from everyone else
Нужно очень стараться
You have to try really hard
Вселенная просит, мы чувствуем
The universe is asking, we feel it
Нужно вмешательство
Intervention is needed
Гопники семки кладут мимо рта
Gopniks drop their seeds past their mouths
В замешательстве
Confused
Прячут стыдливо в кепариках
They sheepishly hide their
Ладные бритые головы
Shaved heads in their caps
А чувак с бородой фиолетовой
And the dude with the purple beard
Ходит и плачет: ну где же вы, что же вы?
Walks and cries: where are you, what are you doing?
Нам нужен супер-гоп, вызываем, рисуем
We need a super-gopnik, we summon him, we draw him
И вот на полу пентаграмма
And here on the floor is a pentagram
Пяток заклинаний, зелёные волосы
A handful of spells, green hair
Взрыв обожженная черная яма
Explosion - a scorched black pit
Вот он, без зуба, в кепарике, с яжкой
Here he is, toothless, in a cap, with cheap booze
На корточках пусть небольшого роста
Squatting though he's kinda short
Шорох он наведёт немаленький
He'll make a big fuss, sugar
Он концентрат девяностых
He's the essence of the nineties
План провалился, ночью на темной улице
The plan failed, at night on a dark street
Наш супер-гоп осмотрелся, поник, и ссутулился
Our super-gopnik looked around, slumped, and hunched over
Послушал про Ричарда Баха, и Кафку
Listened to some Richard Bach and Kafka
И выпарив яблочный вайп
And after vaping apple flavor
Бесследно в дыму растворился
He vanished without a trace in the smoke
Сбежав от нас в тихий уютный ад
Escaping from us into a quiet, cozy hell
А мы а что мы?
And what about us? Well...
В музее выкрадем пиво и семки
We'll steal beer and seeds from the museum
И тихо культурно сядем в засаду
And quietly, politely sit in ambush
В аллеечке на скамейке
On a bench in the alleyway
Вселенная нам не оставила выбора
The universe left us no choice, darling
Если честно
To be honest
Кто-то же просто должен занять
Someone just has to take
Это нужное, вакантное место
This necessary, vacant place
И когда ветреным вечером
And when the wind blows on an evening
Смолкнет гул раскаленного города
The roar of the scorching city dies down
Не пройдет незамеченным
A man with a purple beard will not go unnoticed
Человек с фиолетовой бородой
A man with a purple beard
Он пройдется по улице
He'll stroll down the street
Очень рискуя нарваться
Really risking getting into trouble
Но теперь, что бы быть не таким как все
But now, to be different from everyone else
Не нужно очень стараться
You don't have to try really hard
Очень стараться
Try really hard
Очень стараться
Try really hard






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.