TIA - Biarkan Aku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TIA - Biarkan Aku




Biarkan Aku
Let Me
Biarkan hatiku
Let my heart
Lepaskan segala asa
Let go of all hope
Penat yang kurasa
The fatigue I feel
Sejak kau katakan cinta
Since you said love
Jangan kau dustakan
Do not lie to me
Kenyataan perasaan
The reality of feeling
Bila kuterluka
If I get hurt
Saat kau sekejap berubah
When you change in an instant
Sayangi aku seperti apa yang kumau
Love me as I want you to
Perhatikan aku sejauh yang kuperlu
Notice me as far as I need you to
Damaikan hatiku seperti apalah anganku
Soothe my heart as my dreams would have it
Tapi jangan mencintaiku
But don't love me
Karena tak seharusnya begitu
Because it shouldn't be that way
Jangan kau dustakan
Do not lie to me
Kenyataan perasaan
The reality of feeling
Bila kuterluka
If I get hurt
Saat kau sekejap berubah
When you change in an instant
Sayangi aku seperti apa yang kumau
Love me as I want you to
Perhatikan aku sejauh yang kuperlu
Notice me as far as I need you to
Damaikan hatiku seperti apalah anganku
Soothe my heart as my dreams would have it
Tapi jangan mencintaiku
But don't love me
Karena tak seharusnya begitu
Because it shouldn't be that way
Mengertilah semua yang kurasakan
Understand everything that I feel
'Ku tak lagi mampu menahan rasa ini
I can no longer hold back this feeling
Sayangi aku seperti apa yang kumau
Love me as I want you to
Perhatikan aku sejauh yang kuperlu
Notice me as far as I need you to
Damaikan hatiku seperti apalah anganku
Soothe my heart as my dreams would have it
Tapi jangan mencintaiku
But don't love me
Karena tak seharusnya begitu
Because it shouldn't be that way
Sayangi aku seperti apa yang kumau
Love me as I want you to
Perhatikan aku sejauh yang kuperlu
Notice me as far as I need you to
Damaikan hatiku seperti apalah anganku
Soothe my heart as my dreams would have it
Tapi jangan mencintaiku
But don't love me
Karena tak seharusnya begitu
Because it shouldn't be that way
Karena tak seharusnya begitu
Because it shouldn't be that way





Writer(s): Cesa Virlianti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.