TIA - Dance to the Music - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TIA - Dance to the Music




Hocu napred ali vratim se, pomislim kasno je
Я хочу идти вперед, но я возвращаюсь, думаю, уже поздно.
Zaboravljam sve navike, al jedna uvek prati me
Я забываю все привычки, но один всегда следует за мной
Ponekad stisnem zube ne dam niko da me vidi
Иногда я сжимаю зубы, чтобы никто не видел меня
Kazu ona nema srca, al ja se samo stidim suza
Они говорят, что у нее нет сердца, но я просто стыжусь слез
Kad sam najvise tuzna, ja se najlepse nasmejem
Когда мне грустно, я улыбаюсь больше всего.
Da pustim da me suza skrha, znam da tako ne smem
Я знаю, что так нельзя.
Onda vidim jedne oci, koje gledaju me budne
Тогда я вижу одного глаза, которые смотрят на меня проснувшись
Kazu sreca je al pauza je izmedju dve tuge
Они говорят, что счастье-это перерыв между двумя печалями
Evo ti srce, evo suze, uzmi neka tvoje bude
Вот твое сердце, вот слезы, возьми, пусть твое будет
Nemam nista da ti dam, jos manje da od tebe uzmem
У меня нет ничего, чтобы дать тебе, даже меньше, чтобы забрать у тебя
Bole najvise, to znas reci koje se precute
Они болят больше всего, это то, что ты знаешь, что они говорят
I sta da ti kazem sada ti me vise ne razumes
И что сказать, теперь ты меня больше не понимаешь
Nije bitno ljubavi sto te ljube neke druge
Не важно, что тебя любят другие.
Jer u mojim snovima ti ces biti moj zauvek
Потому что в моих мечтах ты будешь моим навсегда
Stvarno nije bitno cije ruke nocas tebe grle
Не важно, чьи руки обнимают тебя ночью.
Samo vrati se jer mozda drugi put nam bolje bude
Просто вернись, потому что, возможно, в следующий раз нам станет лучше
Ref.
Ref.
Pamti me po dobru I znaj da jos te volim
Помни меня за хорошее и знай, что я все еще люблю тебя
Sve bih dala da znam kako da te prebolim
Я бы все отдала, если бы знала, как тебя забыть.
Pamti mi imena slova do nekog sledeceg zivota
Он помнит имена букв до следующей жизни.
Ako takav postoji da mozes da me prepoznas
Если он существует, вы можете узнать меня
Seti se reci, dodira, poljubaca, pogleda
Помни, скажи, прикоснись, поцелуй, смотри
Poruka I osmeha kada pocnes da zaboravljas
Послание и улыбка, когда ты начинаешь забывать
Pamti mi imena slova do nekog sledeceg zivota
Он помнит имена букв до следующей жизни.
Ako takav postoji da mozes da me prepoznas
Если он существует, вы можете узнать меня
A sta sam bila ja, jos samo jedna klinka
И кем я была, еще одним ребенком
Zalutala princeza koja ima sve a nema nista
Бродячая принцесса, у которой есть все и ничего нет
Trazila sam princa, ali ulica dva lica ima
Я искала принца, но на улице два лица
Pogresno je mesto, al sam snove tamo ostavila
Это не то место, но я оставила там свои сны.
Videla sam oci njegove I tad je stao sat
Я видела его глаза, и он остановился на часах.
Sa djavolom pakt je zapecatio poljubac
С дьяволом пакт записал поцелуй
Sad kazu da me ne znaju I sama znam da nisam ja
Теперь они говорят, что не знают меня, и я знаю, что это не я
Tu nasmejanu devojku odavno sam sahranila
Я давно похоронила эту улыбающуюся девушку
Naucio me je da covek coveku je zavidan
Он научил меня, что человек завидует
Da ne verujem nikom I da nema pravila
Что я никому не доверяю, и никаких правил.
A sama sam I gde je sad covek kog sam volela
И я одна и где сейчас человек, которого я любила
Ne prepoznajem ga vise kad mi proseta po snovima
Я больше не узнаю его, когда он ходит по моим мечтам
I na jedno pitanje trazim jedan odgovor
И на один вопрос я задаю один ответ
Gde je nestao andjeo sto me nekad voleo
Куда пропал ангел, который когда-то любил меня
Pa spuca suza sto niz usta klizi ne znam ko si a ko nisi
Я не знаю, кто ты, а кто нет.
Gledam te a ne znam ko da nikad nismo srecni bili
Я смотрю на тебя и не знаю, кем мы никогда не были счастливы
Ref.
Ref.
Pamti me po dobru I znaj da jos te volim
Помни меня за хорошее и знай, что я все еще люблю тебя
Sve bih dala da znam kako da te prebolim
Я бы все отдала, если бы знала, как тебя забыть.
Pamti mi imena slova do nekog sledeceg zivota
Он помнит имена букв до следующей жизни.
Ako takav postoji da mozes da me prepoznas
Если он существует, вы можете узнать меня
Seti se reci, dodira, poljubaca, pogleda
Помни, скажи, прикоснись, поцелуй, смотри
Poruka I osmeha kada pocnes da zaboravljas
Послание и улыбка, когда ты начинаешь забывать
Pamti mi imena slova do nekog sledeceg zivota
Он помнит имена букв до следующей жизни.
Ako takav postoji da mozes da me prepoznas
Если он существует, вы можете узнать меня
Krv da kaplje mesto suza, umrla bih bar 100 puta
Если бы кровь капала на место слез, я бы умерла как минимум 100 раз.
Kada umesa se tuga onda mala rec je ljubav
Когда он смешивается с печалью, то маленький рек-это любовь
Onda zaborav proguta nas svaki lep trenutak
Тогда забыв проглотить нас каждый прекрасный момент
Kada razdvoje se srca uvek jedan bude tuzan
Когда сердца разделяются, всегда один печальный
Niko nije mislio da mogli bi da imamo
Никто не думал, что у нас получится.
Ni ono malo dovoljno da na trenutak zablistamo
Не то, что достаточно, чтобы на мгновение
Dva sveta, ti I ja, al jedna ljubav I sta sad
Два мира, ты и я, но одна любовь и что теперь
Kada znamo da je kraj, samo oprosti mi I budi jak
Когда мы знаем, что это конец, просто прости меня и будь сильным
I ne znam zasto sve to, opet znam da pravim gresku
И я не знаю, почему все это, я снова знаю, что делаю ошибку
Sve je bilo vise tesko ne bih nazvala to srecom
Я бы не назвала это счастьем.
Uvek trazio si nacine na koje da me povredis
Ты всегда искал способ причинить мне боль
Ti najbolji si kada nemam s kim da te uporedim
Ты лучший, когда мне некому тебя сравнивать





Writer(s): Roy Bernard Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.