Tia Gostelow - Killing You - traduction des paroles en russe

Killing You - Tia Gostelowtraduction en russe




Killing You
Убивая тебя
Thought I saw you last night, but I'd been drinking
Мне показалось, я видела тебя прошлой ночью, но я пила
Caught sight of your blurry eyes as I was leaving
Мельком заметила твои размытые глаза, когда уходила
And then at court park, I clutch my keys between my fingers
А потом в парке у суда сжимаю ключи между пальцев
And when it gets dark, I clench my teeth at moving figures
И когда темнеет, я стискиваю зубы при движении теней
I know I've pictured myself killing you a thousand times
Знаю, я представляла, как убиваю тебя тысячу раз
And then I go and change my mind, yeah
А потом передумывала, да
If you could see it from my point of view
Если бы ты видел это с моей точки зрения
You'd sympathise, and you'd see exactly what it's like
Ты бы посочувствовал и понял, каково это
My life, you'd see what it's like, la-la-like
Моя жизнь, ты бы понял, каково это, ла-ла-каково
You'd see what it's like, la-la-like
Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково
You'd see what it's like, la-like
Ты бы понял, каково это, ла-каково
You'd see what it's like
Ты бы понял, каково это
I can feel your ghost even when I'm alone
Я чувствую твое привидение, даже когда одна
That's why I have my best friend sat on the phone
Поэтому мой лучший друг всегда на телефоне
And when I get in my car, I check that you're not in the backseat
И когда сажусь в машину, проверяю, нет ли тебя на заднем сиденье
And when it gets dark, I tell myself I'm going crazy
А когда темнеет, убеждаю себя, что схожу с ума
I know I've pictured myself killing you a thousand times
Знаю, я представляла, как убиваю тебя тысячу раз
And then I go and change my mind, yeah
А потом передумывала, да
If you could see it from my point of view
Если бы ты видел это с моей точки зрения
You'd sympathise, and you'd see exactly what it's like
Ты бы посочувствовал и понял, каково это
La-la-like, you'd see what it's like, la-la-like
Ла-ла-каково, ты бы понял, каково это, ла-ла-каково
You'd see what it's like, la-la-like
Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково
You'd see what it's like, la-la-like
Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково
You'd see what it's like
Ты бы понял, каково это
(You'd see what it's like la-la-like)
(Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково)
(You'd see what it's like la-la-like)
(Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково)
(You'd see what it's like la-la-like)
(Ты бы понял, каково это, ла-ла-каково)





Writer(s): Sarah Paige Aarons, Tia-che Gostelow, Robert Milton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.