袁婭維 - Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 袁婭維 - Don't




Don't
Не надо
猜着那一颗笑了又哭了的心呐
Угадываю, что это за сердце, которое то смеется, то плачет
两个面要一个谜呀
Два лица, одна загадка
回忆傻傻往前去
Воспоминания глупо рвутся вперед
却到不了未来
Но не могут достичь будущего
高冷孤独的人很累
Холодной и одинокой быть тяжело
还怪另一面不该哭泣
И еще винить другую сторону в том, что она плачет
忘了那些眼神也无法忍着不掉眼泪
Забыть бы те взгляды и не плакать, но не могу
忘了那些吧 谁能
Забыть бы все это, но кто сможет
问的出真伪
Распознать правду и ложь?
害怕那一个问了又不答的心
Боюсь того сердца, которое спрашивает, но не отвечает
为何非要梦见你呀
Зачем мне видеть тебя во сне?
皇冠镶的紫水晶
Аметист, вставленный в корону
脆弱反面是坚定
Обратная сторона хрупкости стойкость
山和海是真的美呀
Горы и море так прекрасны
于是看了黑与白的云
И поэтому я смотрела на черно-белые облака
忘了追上一粒灰尘
Забыла, как гналась за пылинкой
皇冠上跳舞
Танцевала в короне
忘了收拾一脸泪痕
Забыла вытереть слезы с лица
皇冠上走路
Шла в короне
忘了认识一双情人
Забыла, что видела пару влюбленных
皇冠很孤独
Корона так одинока
忘了那时那段路程
Забыла тот путь, ту дорогу
皇冠下很苦
Под короной так тяжело
我想哭
Мне хочется плакать
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо
忘了追上一粒灰尘
Забыла, как гналась за пылинкой
皇冠上跳舞
Танцевала в короне
忘了收拾一脸泪痕
Забыла вытереть слезы с лица
皇冠上走路
Шла в короне
忘了认识一双情人
Забыла, что видела пару влюбленных
皇冠很孤独
Корона так одинока
忘了那是那段路程
Забыла тот путь, ту дорогу
皇冠下很苦
Под короной так тяжело
我想哭
Мне хочется плакать
太久看着一个梦
Так долго смотрела на один сон
动了一颗心
И сердце дрогнуло
太久听着一支歌
Так долго слушала одну песню
懂了些意思
И кое-что поняла
太久望着一双手
Так долго смотрела на чьи-то руки
红了我眼睛
И глаза мои покраснели
还要怎么样千言万语
Что еще сказать, тысячи слов...
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо
别闹 别闹 别闹
Эй, не надо, не надо, не надо





Writer(s): Shilei Chang, Tia Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.