袁婭維 - Starfall: Impressions (feat. HOYO-MiX) [Honkai Impact 3 Original Soundtrack] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 袁婭維 - Starfall: Impressions (feat. HOYO-MiX) [Honkai Impact 3 Original Soundtrack]




What is reflected in my eyes? Not the moonlight in a starless midnight
Что отражается в моих глазах, а не Лунный свет в беззвездную полночь?
That showers on the people passing by
Этот дождь льется на проходящих мимо людей
One′s so small and the world's so wide
Один такой маленький, а мир такой большой.
Every step forward echoes a sigh
Каждый шаг вперед отзывается вздохом.
I reach out for the halo far up high
Я протягиваю руку к нимбу высоко в небе.
Deeply engraved, my memory is silent but not forgotten indeed
Глубоко запечатленная, моя память безмолвна, но не забыта.
Someone has gone but a voice within me
Кто то ушел но голос внутри меня
Once I remember all the tales
Однажды я вспомнил все сказки.
Written inside this corp no more frail
Написанное внутри этого корпуса больше не хрупко
I′ll follow what my heart used to believe
Я буду следовать тому во что верило мое сердце
Crash against the barrier above the crowd
Врезаться в барьер над толпой.
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall
Вспыхивающие кусочки в воздухе, чтобы показать волшебный звездопад.
I want no tomorrow or yesterday
Я не хочу ни завтра, ни вчера.
These sparkles shine and never fade till the break of day
Эти искры сияют и никогда не гаснут до самого рассвета.
Deeply engraved, my memory is silent but not forgotten indeed
Глубоко запечатленная, моя память безмолвна, но не забыта.
Someone has gone but a voice within me
Кто то ушел но голос внутри меня
Once I remember all the tales
Однажды я вспомнил все сказки.
Written inside this corp no more frail
Написанное внутри этого корпуса больше не хрупко
I'll follow what my heart used to believe
Я буду следовать тому во что верило мое сердце
Crash against the barrier above the crowd
Врезаться в барьер над толпой.
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall
Вспыхивающие кусочки в воздухе, чтобы показать волшебный звездопад.
I want no tomorrow or yesterday
Я не хочу ни завтра, ни вчера.
These sparkles shine and never fade till the break of day
Эти искры сияют и никогда не гаснут до самого рассвета.
Crash against the barrier above the crowd
Врезаться в барьер над толпой.
Flaring up pieces in the air to show a fairy starfall
Вспыхивающие кусочки в воздухе, чтобы показать волшебный звездопад.
I want no tomorrow or yesterday
Я не хочу ни завтра, ни вчера.
These sparkles shine and never fade till the break of day
Эти искры сияют и никогда не гаснут до самого рассвета.





Writer(s): Tetra Calyx, 蔡近翰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.