Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Oh
yeah)
Yeah
(Oh
yeah)
(Honorable
C-Note)
(Honorable
C-Note)
Woo
(Oh
yeah)
Woo
(Oh
yeah)
Yeah
(Oh
yeah)
Yeah
(Oh
yeah)
Uh
(Oh
yeah)
Uh
(Oh
yeah)
Where
she
wanna
be
Wo
sie
sein
will
Call
me
Freaky
T
(Oh
yeah)
Nenn
mich
Freaky
T
(Oh
yeah)
Off
the
leash
Von
der
Leine
I
feel
like
a
dog
Ich
fühl
mich
wie
ein
Hund
I
get
hella
flee
Ich
bin
mega
angesagt
Never
needed
you
Ich
brauchte
dich
nie
But
you
needed
me
(Oh)
Aber
du
brauchtest
mich
(Oh)
Make
a
biddie
clean
Bring
'ne
Schlampe
zum
Putzen
Boost
yo
self-esteem
(Oh)
Steiger
dein
Selbstwertgefühl
(Oh)
I
get
topped
in
the
mawnin
(mornin')
Ich
werde
morgens
geblasen
(morgens)
So
I
feel
like
Baby
Keem
(Oh
yeah)
Also
fühl
ich
mich
wie
Baby
Keem
(Oh
yeah)
Forces
black
Forces
black
Step
on
somethin'
Tritt
auf
etwas
So
I
dress
like
baby
dee
(Oh)
Also
kleide
ich
mich
wie
Baby
Dee
(Oh)
Bitch
I'm
cold
Schlampe,
ich
bin
kalt
So
now
you
know
it's
giving
cream
(Oh
yeah)
Also
weißt
du
jetzt,
dass
es
cremig
ist
(Oh
yeah)
I
got
hoes
Ich
hab
Mädels
One
is
not
enough
Eine
ist
nicht
genug
Come
build
a
nigga
team
(Oh)
Komm,
bau
ein
Team
für
mich
auf
(Oh)
I
need
chips
Ich
brauch
Chips
I
told
that
nigga
dip
(I
told
that
nigga
dip)
Ich
sagte
diesem
Typen,
er
soll
verschwinden
(Ich
sagte
diesem
Typen,
er
soll
verschwinden)
Glockie
like
a
baby
Glockie
wie
ein
Baby
Carry
that
on
my
hip
Trag
das
an
meiner
Hüfte
I
just
needa
sip
Ich
brauch
nur
'nen
Schluck
Cause
shawty
got
me
pissed
(Cause
shawty
got
me
pissed)
Weil
die
Kleine
mich
sauer
macht
(Weil
die
Kleine
mich
sauer
macht)
Better
fall
back
Zieh
dich
besser
zurück
For
I
give
that
bitch
a
lisp
(Boom
boom
boom)
Bevor
ich
dieser
Schlampe
einen
Sprachfehler
verpasse
(Boom
boom
boom)
Money
on
my
house
Geld
für
mein
Haus
Give
a
fuck
about
my
wrist
Scheiß
auf
mein
Handgelenk
Said
you
can't
be
touched
(Oh
yeah)
Sagtest,
du
bist
unantastbar
(Oh
yeah)
Bet
I
make
that
nigga
it
(Huh)
Wette,
ich
bring
diesen
Typen
dazu
(Huh)
I
know
that
I'm
rich
Ich
weiß,
dass
ich
reich
bin
But
that's
my
project
bitch
Aber
das
ist
meine
Projekt-Schlampe
Loyalty
mean
somethin'
Loyalität
bedeutet
etwas
To
my
bitch
she
won't
switch
Für
meine
Schlampe,
sie
wird
nicht
wechseln
Pusha
pound
of
(uh)
a
weed
Pushe
ein
Pfund
(äh)
Gras
Need
a
brand
new
weave
Brauche
eine
brandneue
Perücke
Killed
my
dog
Hab
meinen
Hund
getötet
Pussy
nigga
please
Verpiss
dich,
du
Schwächling
I
go
Keanu
Reeves
(Oh)
Ich
mach's
wie
Keanu
Reeves
(Oh)
Get
'em
gone
Schaff
sie
weg
Why
you
telling
me
Warum
erzählst
du
mir
das?
Just
let
a
Nigga
see
(Yeah)
Lass
es
den
Typen
einfach
sehen
(Yeah)
I'm
not
feelin'
you
Ich
fühl
dich
nicht
And
you
not
feelin'
me
Und
du
fühlst
mich
nicht
What
come
after
"A"
Was
kommt
nach
"A"?
Just
let
that
nigga
"B"
Lass
diesen
Typen
einfach
"B"
sein
Know
im
finna
creep
Weiß,
ich
werde
schleichen
My
phone
on
DND
Mein
Handy
ist
auf
DND
That's
my
song
Das
ist
mein
Song
Ride
that
dick
to
beat
Reite
diesen
Schwanz
zum
Beat
I
ride
that
dick
to
sleep
Ich
reite
diesen
Schwanz
zum
Einschlafen
You
ain't
peep
Du
hast
es
nicht
gecheckt
Bitch
you
know
you
beat
Schlampe,
du
weißt,
du
bist
fertig
To
me
he
beat
his
meat
Für
mich
wichst
er
sich
einen
I
need
chips
Ich
brauch
Chips
I
told
that
nigga
dip
(I
told
that
nigga
dip)
Ich
sagte
diesem
Typen,
er
soll
verschwinden
(Ich
sagte
diesem
Typen,
er
soll
verschwinden)
Glockie
like
a
baby
Glockie
wie
ein
Baby
Carry
that
on
my
hip
Trag
das
an
meiner
Hüfte
I
just
needa
sip
Ich
brauch
nur
'nen
Schluck
Cause
shawty
got
me
pissed
(Cause
shawty
got
me
pissed)
Weil
die
Kleine
mich
sauer
macht
(Weil
die
Kleine
mich
sauer
macht)
Better
fall
back
Zieh
dich
besser
zurück
For
I
give
that
bitch
a
lisp
(Boom
boom
boom)
Bevor
ich
dieser
Schlampe
einen
Sprachfehler
verpasse
(Boom
boom
boom)
Money
on
my
house
Geld
für
mein
Haus
Give
a
fuck
about
my
wrist
Scheiß
auf
mein
Handgelenk
Said
you
can't
be
touched
(Oh
yeah)
Sagtest,
du
bist
unantastbar
(Oh
yeah)
Bet
I
make
that
nigga
it
(Huh)
Wette,
ich
bring
diesen
Typen
dazu
(Huh)
I
know
that
I'm
rich
Ich
weiß,
dass
ich
reich
bin
But
that's
my
project
bitch
Aber
das
ist
meine
Projekt-Schlampe
Loyalty
mean
somethin'
Loyalität
bedeutet
etwas
To
my
bitch
she
won't
switch
Für
meine
Schlampe,
sie
wird
nicht
wechseln
Loyalty
mean
somethin'
Loyalität
bedeutet
etwas
To
my
bitch
she
won't
switch
Für
meine
Schlampe,
sie
wird
nicht
wechseln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tia Corine Thompson-shults, Carlton Davis Mays Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.