Tiago Araripe - Fôlego de 7 Gatos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Araripe - Fôlego de 7 Gatos




Fôlego de 7 Gatos
Дыхание 7 Кошек
Nunca mais o corpo mole
Хватит лениться,
Digo a ele que acorde
Телу говорю, проснись!
O sol reluz na canção
Солнце сияет в песне,
No fôlego de sete gatos do meu fole
В дыхании семи котов моих мехов.
Do teu passo em não me perco
В твоем шаге не теряюсь,
Teu balanço eu não esqueço
Твои движения не забываю.
O suor castiga o salão
Пот заливает танцпол,
No meio do tempo, nos ventos da nova estação
В потоке времени, на ветрах нового сезона.
Rebola, morena
Покачивайся, смуглянка,
Viva o Verão
Да здравствует лето!
Pele de fogo
Кожа цвета огня,
E gosto de sal
И вкус соли.
Me um beijo
Поцелуй меня,
Me mate de amor
Убей меня любовью.
Morro brincando
Умру, играя
De me por ao teu dispor
В то, чтобы быть в твоем распоряжении.
E quando o sol
И когда солнце
Brilhar outra vez
Вновь засияет,
Eu quero estar gozando
Хочу наслаждаться
Teu coração
Твоим сердцем,
Tua alegria
Твоей радостью,
Tua paixão
Твоей страстью,
Teu jambo
Твоим великолепием.
E quando o sol
И когда солнце
Brilhar outra vez
Вновь засияет,
Eu quero estar gozando
Хочу наслаждаться
Teu coração
Твоим сердцем,
Tua alegria
Твоей радостью,
Tua paixão
Твоей страстью,
Teu jambo
Твоим великолепием.
Nunca mais o corpo mole
Хватит лениться,
Digo a ele que acorde
Телу говорю, проснись!
O sol reluz na canção
Солнце сияет в песне,
No fôlego de sete gatos do meu fole
В дыхании семи котов моих мехов.
Do teu passo em não me perco
В твоем шаге не теряюсь,
Teu balanço eu não esqueço
Твои движения не забываю.
O suor castiga o salão
Пот заливает танцпол,
No meio do tempo, nos ventos da nova estação
В потоке времени, на ветрах нового сезона.
Rebola, morena
Покачивайся, смуглянка,
Viva o Verão
Да здравствует лето!
Pele de fogo
Кожа цвета огня,
E gosto de sal
И вкус соли.
Me um beijo
Поцелуй меня,
Me mate de amor
Убей меня любовью.
Morro brincando
Умру, играя
De me por ao teu dispor
В то, чтобы быть в твоем распоряжении.
E quando o sol
И когда солнце
Brilhar outra vez
Вновь засияет,
Eu quero estar gozando
Хочу наслаждаться
Teu coração
Твоим сердцем,
Tua alegria
Твоей радостью,
Tua paixão
Твоей страстью,
Teu jambo
Твоим великолепием.
E quando o sol
И когда солнце
Brilhar outra vez
Вновь засияет,
Eu quero estar gozando
Хочу наслаждаться
Teu coração
Твоим сердцем,
Tua alegria
Твоей радостью,
Tua paixão
Твоей страстью,
Teu jambo
Твоим великолепием.





Writer(s): Tiago Figueiredo De Alencar Araripe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.