Tiago Bettencourt - Ameaça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Ameaça




Ameaça
Threat
O segredo da manhã
The secret of the morning
Entre o sol e a vidraça
Between the sun and the glass
Somos mais do que esta aurora
We are more than this dawn
Que se arrasta
That creeps
no ar uma razão
There is a reason in the air
Ansiedade que nos caça
Anxiety that hunts us
Somos mais que esta ameaça
We are more than this threat
E quando a noite cai
And when night falls
E o teu corpo vem
And your body comes
Joga-se o calor
Heat is thrown
De um abraço vão
Of a vain hug
Olhas para mim
You look at me
Toco-te na mão
I touch your hand
Sabes o que sou
You know what I am
Diz-me tu, então
Tell me then
O silêncio que trespassa
The silence that pierces
Somos mais que esta ameaça
We are more than this threat
Do acaso que nos leva
By chance that takes us
Ao caminho que nos junta
To the path that brings us together
Somos mais do que esta dança
We are more than this dance
Contracurva
Countercurve
um sitío que nos quer
There is a place that wants us
Um poente que nos chama
A sunset that calls us
Semente como cura
Seed as a cure
E quando a noite cai
And when night falls
E o teu corpo vem
And your body comes
Joga-se o calor
Heat is thrown
De um abraço vão
Of a vain hug
Olhas para mim
You look at me
Toco-te na mão
I touch your hand
Sabes o que sou
You know what I am
Diz-me tu, então
Tell me then
O silêncio que trespassa
The silence that pierces
Somos mais que esta ameaça
We are more than this threat
E quando a noite cai
And when night falls
E o teu corpo vem
And your body comes
Joga-se o calor
Heat is thrown
De um abraço vão
Of a vain hug
Olhas para mim
You look at me
Toco-te na mão
I touch your hand
Sabes o que sou
You know what I am
Diz-me tu, então
Tell me then
Entre o sol e a vidraça
Between the sun and the glass
Somos mais que esta ameaça
We are more than this threat





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.