Tiago Bettencourt - Canção de Engate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Canção de Engate




Canção de Engate
Песня для знакомства
Tu estás livre e eu estou livre
Ты свободна, и я свободен,
E uma noite para passar
И впереди целая ночь.
Porque não vamos unidos
Почему бы нам не провести её вместе,
Porque não vamos ficar
Почему бы нам не остаться
Na aventura dos sentidos
В этом приключении чувств?
Tu estás e eu mais estou
Ты одинока, и я ещё более одинок,
Que tu tens o meu olhar
Ведь на тебе мой взгляд,
Tens a minha mão aberta
Моя рука открыта,
à espera de se fechar
В ожидании, чтобы сомкнуться
Nessa tua mão deserta
С твоей свободной рукой.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
Não é o tempo
это не время,
Nem é o tempo
И не время
Que o faz
Её создаёт.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
é o momento
это мгновение,
Eu que eu me dou
Когда я отдаюсь
Em que te dás
Тебе.
Tu que buscas companhia
Ты ищешь компанию,
E eu que busco quem quiser
А я ищу ту, что захочет
Ser o fim desta energia
Стать концом этой энергии,
Ser um corpo de prazer
Стать воплощением наслаждения,
Ser o fim de mais um dia
Стать завершением ещё одного дня.
Tu continuas à espera
Ты всё ещё ждёшь
Do melhor que não vem
Лучшего, что уже не придёт,
E a esperança fio encontrada
А надежда это тонкая нить,
Antes de ti por alguém
Найденная кем-то до тебя.
E eu sou melhor que nada
И я лучше, чем ничего.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
Não é o tempo
это не время,
Nem é o tempo
И не время
Que o faz
Её создаёт.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
é o momento
это мгновение,
Eu que eu me dou
Когда я отдаюсь
Em que te dás
Тебе.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
Não é o tempo
это не время,
Nem é o tempo
И не время
Que o faz
Её создаёт.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
é o momento
это мгновение,
Eu que eu me dou
Когда я отдаюсь
Em que te dás
Тебе.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
Não é o tempo
это не время,
Nem é o tempo
И не время
Que o faz
Её создаёт.
Vem que o amor
Пойдём, ведь любовь
é o momento
это мгновение,
Eu que eu me dou
Когда я отдаюсь
Em que te dás
Тебе.





Writer(s): António Variações


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.