Tiago Bettencourt - Cenário - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Cenário




Cenário
Scenario
Noite é querer
Night is desire
É deixar para trás
It's leaving behind
É um livro esquecido
It's a forgotten book
É papel pra escrever
It's paper to write on
uma janela no rio
There's a window in the river
um monte a tapar
There's a hill to climb
vento que entra frio.
There's a cold wind blowing.
Mais uma carta rendida
Another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember
Que é mais uma carta rendida
That it's another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember
É fugir demais
It's running away too much
Fugir demais...
Running away too much...
uma janela no rio
There's a window in the river
um monte a tapar
There's a hill to climb
vento que entra frio...
There's a cold wind blowing...
Mais uma carta rendida
Another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember
Que é mais uma carta rendida
That it's another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember
Noite é querer
Night is desire
Em teus braços
In your arms
Teus olhos
Your eyes
Meus paços
My steps
Em ti eu acabo
In you I end
Meu fado é o teu
My fate is yours
Meu fado é o teu
My fate is yours
Mais uma carta rendida
Another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember
Que é mais uma carta rendida
That it's another card surrendered
Num cenário que manda dançar
In a scenario that makes me dance
Mais uma dança perdida
Another dance lost
E a noite pra lembrar
And the night only to remember






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.