Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu - Acoustic Version




Sei que não vais mudar
Я знаю, что ты не будешь менять
Dentro da ilusão
Внутри иллюзии
Mas queres parar
Но вы хотите остановить
Por ser bom saber
Почему это хорошо, чтобы знать
Que a minha mão
Что есть моя рука
Para descansar
Для отдыха
Para te esconder
Для тебя скрыть
E não mostrar
И не показать
Vem, não vou perguntar
Приходит, не буду спрашивать
Se não queres dizer
Если не хочешь сказать
Ahh deixa ser
Ах перестает быть
O que é bom sentir
И это хорошо, чувствовать себя
mais uma vez quase sem tocar
Только еще раз, почти не касаясь
Para respirar,
Для того, чтобы дышать,
mais uma vez
Только раз
Quando eu não quis ver
Когда я не захотел увидеть
Fui a deslizar
Я скользить
Quando ninguém quis parar
Когда никто не хотел, чтобы остановить
Cresceu
Расти
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
Ahh, diz-me onde estás
Ах, скажи мне, где ты
Vou ter
Я буду там
sem razão
Уже без причины
Para desculpar
Чтобы оправдать
sem saber
Уже не зная,
Para onde ir
Куда идти
Para te fugir
Для тебя бежать
Para me esquivar
Для меня увернуться
Não me destruir
Не уничтожить меня
Quando eu não quis ver
Когда я не захотел увидеть
Fui a deslizar
Я скользить
Quando ninguém quis parar
Когда никто не хотел, чтобы остановить
Cresceu
Расти
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
Hoje vais dizer
Сегодня можешь сказать
Que não tens paz
Что уже не имеешь мира
Hoje vens pedir
Сегодня ты пришел просить
Para te ensinar
Для тебя учить
Quando ninguém viu
Когда никто не видел
Quando a chuva cai
Когда дождь падает
O rio cresceu
Реки вырос
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
E então chocámos tu e eu
И тогда chocámos ты и я
Sei que não vais mudar
Я знаю, что ты не будешь менять
E que eu vou partir
И что я буду с
Eu quero alguém
Я хочу, чтобы кто-то
Que me queira bem
Что меня хочет хорошо
Para me construir
Для меня построить





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.