Tiago Bettencourt - Eu Esperei (Acoustic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Eu Esperei (Acoustic)




Eu Esperei (Acoustic)
I Waited (Acoustic)
Eu esperei
I waited,
Mas o dia não se fez melhor
But the day didn't get any better,
Mas o sujo não se quis limpar
But the dirty will not be cleansed,
Inventou mais flores em meu redor
Invented more flowers around me,
Como se eu não fosse olhar!
As if I wouldn't look!
Enfeitou as ruas para cobrir
Decorated the streets to cover up,
Terra seca de não semear
Dry land of not sowing,
Deram-me água turva de beber
They gave me murky water to drink,
Dizem cura e força e solução
They say healing and strength and solution,
Como se eu não fosse olhar!
As if I wouldn't look!
Eu esperei
I waited,
Mas o fumo não saiu da estrada
But the smoke didn't leave the road,
Arde o sonho em troca de nada
The dream burns in exchange for nothing,
Dizem festa, mas é solidão
They say party, but it's loneliness,
Como se eu não fosse olhar!
As if I wouldn't look!
A mentira não se fez verdade
The lie did not become the truth,
A justiça não se fez mulher
Justice did not become a woman,
A revolta não se faz vontade
Revolt does not become willpower,
Braços novos sem educação
New arms without education,
Sangue velho chora de saudade!
Old blood weeps with longing!
Eu esperei
I waited,
Dizem luta mas não destino
They say fight but there is no destiny,
Dão-me luzes mas não é caminho
They give me lights but it's not the way,
Dizem corre mas não é batalha
They say run but it's not a battle,
Como quem não quer mudar!
Like those who don't want to change!
Esta corda não nos sai das mãos
This rope doesn't leave our hands,
Esta lama não nos sai do chão
This mud doesn't leave our feet,
Esta venda não deixa alcançar
This blindfold doesn't let us reach,
Cantam "armas" mas não é amor
They sing "weapons" but it's not love,
Mão no peito mas não é amar
Hand on the chest but it's not to love,
Fato justo mas sem lealdade
Good suit but without loyalty,
Cavaleiro mas sem moral
Knight but without morals anymore,
Braços sujos que se vão esconder
Dirty arms that hide away,
Braços fracos não são de lutar
Weak arms are not for fighting,
Braços baixos não se querem ver
Low arms don't want to be seen.
Como se eu não fosse olhar!
As if I wouldn't look!
Eu esperei
I waited,
Pelo tempo transparente em nós
For transparent time in us,
Pelo fruto puro de colher
For the pure fruit of harvesting,
Pela força feita de alegria
For the strength made of joy,
Mas o povo dorme de ilusão!
But the people sleep in delusion!
E a tristeza é forma de sinal
And sadness is a form of sign,
Liberdade pode ser prisão
Freedom can be prison,
Meu deus, livrai-nos do mal
My God, deliver us from evil,
E acorda Portugal
And wake up Portugal
E acorda Portugal
And wake up Portugal
E acorda Portugal
And wake up Portugal
E acorda Portugal
And wake up Portugal





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.