Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Laços - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laços - Acoustic Version
Laços - Acoustic Version
Andamos
em
voltas
rectas
We
walk
in
straight
circles
Na
mesma
esfera
In
the
same
sphere
Onde
ao
menos
nos
vemos
Where
at
least
we
see
each
other
Porque
o
fumo
passou
Because
the
smoke
has
passed
A
chuva
no
chão
revela
The
rain
on
the
ground
reveals
Os
olhos
por
trás
The
eyes
behind
Há
que
limpar
o
restolho
We
must
clear
the
stubble
Do
que
o
tempo
queimou
Of
what
time
has
burned
Com
fios
de
mais
With
more
wires
A
prender-te
as
cordas
To
hold
your
chords
Mas
podes
vir
amanhã
But
you
can
come
tomorrow
Acreditar
no
mesmo
deus
Believe
in
the
same
god
Tens
riscos
de
mais
You
have
more
risks
A
estragar-me
o
quadro
To
ruin
my
picture
Se
queres
vir
amanhã
If
you
want
to
come
tomorrow
Acreditar
no
mesmo
Deus
Believe
in
the
same
God
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços...
Give
me
back
the
ribbons...
Andamos
em
voltas
rectas
We
walk
in
straight
circles
Na
mesma
esfera
In
the
same
sphere
Mas
podes
vir
amanhã
But
you
can
come
tomorrow
Se
queres
vir
amanhã
If
you
want
to
come
tomorrow
Podes
vir
amanhã
You
can
come
tomorrow
Tens
riscos
de
mais
You
have
more
risks
A
estragar-me
a
pedra
To
ruin
my
stone
Mas
se
vieres
sem
corpo
But
if
you
come
without
a
body
À
procura
de
luz
Looking
for
light
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços...
Give
me
back
the
ribbons...
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Devolve-me
os
laços,
meu
amor!
Give
me
back
the
ribbons,
my
love!
Meu
amor...
meu
amor...
meu
amor...
My
love...
my
love...
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Album
Acústico
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.