Tiago Bettencourt - Laços - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Laços - Acoustic Version




Laços - Acoustic Version
Узы - Акустическая версия
Andamos em voltas rectas
Мы бродим по прямым кругам
Na mesma esfera
В одной сфере
Onde ao menos nos vemos
Где мы хотя бы видим друг друга
Porque o fumo passou
Потому что дым рассеялся
A chuva no chão revela
Дождь на земле открывает
Os olhos por trás
Глаза, скрытые за ним
que limpar o restolho
Нужно убрать остатки
Do que o tempo queimou
Того, что сжёгшее время
Com fios de mais
Слишком многими нитями
A prender-te as cordas
Связывая твои струны
Mas podes vir amanhã
Но ты можешь прийти завтра
Acreditar no mesmo deus
Верить в того же бога
Tens riscos de mais
Ты слишком рискуешь
A estragar-me o quadro
Портить мою картину
Se queres vir amanhã
Если хочешь прийти завтра
Acreditar no mesmo Deus
Верить в того же Бога
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços...
Верни мне узы...
Andamos em voltas rectas
Мы бродим по прямым кругам
Na mesma esfera
В одной сфере
Mas podes vir amanhã
Но ты можешь прийти завтра
Se queres vir amanhã
Если хочешь прийти завтра
Podes vir amanhã
Можешь прийти завтра
Tens riscos de mais
Ты слишком рискуешь
A estragar-me a pedra
Разрушить мой камень
Mas se vieres sem corpo
Но если придёшь без тела
À procura de luz
В поисках света
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços...
Верни мне узы...
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Meu amor... meu amor... meu amor...
Любовь моя... любовь моя... любовь моя...





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.