Tiago Bettencourt - Laços - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Laços




Laços
Узы
Andamos em voltas rectas
Мы бродим по прямым кругам
Na mesma esfera
В одной сфере,
Onde ao menos nos vemos
Где хотя бы видим друг друга,
Porque o fumo passou
Потому что дым рассеялся.
A chuva no chão revela
Дождь на земле открывает
Os olhos por trás
Глаза, скрытые за ним.
que levar o restolho
Нужно собрать остатки
Do que o tempo queimou
Того, что сжёг временем.
Tens fios de mais
У тебя слишком много нитей,
A prender-te as cordas
Держащих твои струны.
Mas podes vir amanhã
Но ты можешь прийти завтра,
Acreditar no mesmo deus
Верить в того же бога.
Tens riscos de mais
Ты слишком рискуешь,
A estragar-me o quadro.
Портя мою картину.
Se queres vir amanhã
Если хочешь прийти завтра,
Acreditar no mesmo deus
Верить в того же бога,
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços...
Верни мне узы...
Andamos em voltas rectas
Мы бродим по прямым кругам
Na mesma esfera
В одной сфере,
Mas podes vir amanhã
Но ты можешь прийти завтра,
Se queres vir amanhã
Если хочешь прийти завтра,
Podes vir amanhã
Можешь прийти завтра.
Tens riscos de mais
Ты слишком рискуешь,
A estragar-me a pedra
Разбивая мой камень.
Mas se vieres sem corpo
Но если придёшь без тела,
À procura de luz
В поисках света,
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços...
Верни мне узы...
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Devolve-me os laços, meu amor!
Верни мне узы, любовь моя!
Meu amor... meu amor... meu amor...
Любовь моя... любовь моя... любовь моя...





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.