Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Os Dois (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Dois (Acoustic)
The Two of Us (Acoustic)
Eu
não
sei
quantas
vezes
te
vais
matar
até
eu
cair
I
don't
know
how
many
times
you're
going
to
kill
yourself
until
I
fall
Eu
não
sei
quantas
vezes
vais
fugir
para
não
voltar
I
don't
know
how
many
times
you're
going
to
run
away
and
not
come
back
Eu
não
sei
qual
das
fugas
iguais
será
excepção
I
don't
know
which
of
the
same
escapes
will
be
the
exception
E
talvez
um
dia
seja
eu
a
largar
a
mão
And
maybe
one
day
I'll
be
the
one
to
let
go
Eu
quero
ver
quantas
vezes
me
vais
ferir
até
ganhar
I
want
to
see
how
many
times
you're
going
to
hurt
me
until
I
win
Quero
saber
se
o
que
vem
te
dá
razões
para
confiar
I
want
to
know
if
what
comes
will
give
you
reasons
to
trust
E
entender
que
eu
te
sei
sarar,
te
sei
fazer
feliz
And
understand
that
I
can
heal
you,
I
can
make
you
happy
Hoje
vou-te
querer
roubar
outra
vez
Today
I'm
going
to
steal
you
again
Hoje
vou-te
querer
provar
outra
vez
Today
I'm
going
to
prove
to
you
again
Vem
viajar
e
ficando
para
depois
Come
travel
and
stay
for
later
Os
dois,
os
dois
The
two
of
us,
the
two
of
us
E
ninguém
te
vai
prometer
que
é
para
sempre
a
paixão
And
no
one
will
promise
you
that
passion
will
last
forever
E
ninguém
te
vai
jurar
que
é
o
fim
da
solidão
And
no
one
will
swear
to
you
that
it's
the
end
of
loneliness
Mas
eu
não
te
sei
apagar
sem
que
possas
entender
But
I
can't
erase
you
without
you
understanding
O
que
o
acaso
nos
mostrou
a
razão
fez
esquecer
What
chance
showed
us
reason
made
us
forget
Porque
eu
sei
que
existir
ao
pé
de
ti
é
bem
melhor
Because
I
know
that
to
exist
next
to
you
is
much
better
Eu
sei
que
depois
da
tempestade
vem
azul
I
know
that
after
the
storm
comes
blue
Eu
já
sei
de
cor
o
espaço
do
teu
corpo
para
mim
I
already
know
the
space
of
your
body
for
me
by
heart
Hoje
vou-te
querer
roubar
outra
vez
Today
I'm
going
to
steal
you
again
Hoje
vou-te
querer
provar
outra
vez
Today
I'm
going
to
prove
to
you
again
Vem
viajar
e
ficando
para
depois
Come
travel
and
stay
for
later
Os
dois,
os
dois
The
two
of
us,
the
two
of
us
Eu
não
sei
quantas
vezes
te
vais
matar
até
eu
cair
I
don't
know
how
many
times
you're
going
to
kill
yourself
until
I
fall
Mas
se
é
tão
fácil
escurecer
é
tão
simples
eu
fugir
But
if
it's
so
easy
to
darken
it's
so
easy
for
me
to
escape
Hoje
vou-te
querer
roubar
outra
vez
Today
I'm
going
to
steal
you
again
Hoje
vou-te
querer
provar
outra
vez
Today
I'm
going
to
prove
to
you
again
Vem
viajar
e
ficando
para
depois
Come
travel
and
stay
for
later
Os
dois,
os
dois
The
two
of
us,
the
two
of
us
Os
dois,
os
dois
The
two
of
us,
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Album
Acústico
date de sortie
26-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.