Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Chocámos Tu e Eu




Sei que não vais mudar dentro da ilusão,
Я знаю, что ты не будешь меняться внутри иллюзии,
Mas queres parar por ser bom saber
Но хочешь ли остановить это хорошо, чтобы знать
Que a minha mão para descansar,
Что есть моя рука, чтобы отдохнуть,
Para te esconder e não mostrar.
Для тебя скрывать и не показывать.
Vem, não vou perguntar se não queres dizer
Приходит, не буду спрашивать, если не хочешь ли ты сказать,
Ahh deixa ser, o que é bom sentir,
Ах перестает быть, то, что хорошо чувствовать себя,
mais uma vez quase sem tocar.
Только еще один раз, почти не касаясь.
Para respirar, mais uma vez.
Для того, чтобы дышать, только один раз.
Quando eu não quis ver fui a deslizar,
Когда я не захотел увидеть, пошел скользить,
Quando ninguém quis parar, cresceu.
Когда никто не хотел останавливаться, он вырос.
E então chocámos tu e eu,
И тогда chocámos ты и я,
E então chocámos tu e eu.
И тогда chocámos ты и я.
Ahh, diz-me onde estás, vou ter aí.
Ах, скажи мне, где ты, я буду там.
sem razão para desculpar,
Уже без причины для прощения,
sem saber para onde ir, para te fugir,
Уже не зная, куда пойти, чтобы тебя уйти,
Para me esquivar, não me destruir.
Для dodge меня, не уничтожить меня.
Quando eu não quis ver fui a deslizar,
Когда я не захотел увидеть, пошел скользить,
Quando ninguém quis parar, cresceu.
Когда никто не хотел останавливаться, он вырос.
E então chocámos tu e eu,
И тогда chocámos ты и я,
E então chocámos tu e eu,
И тогда chocámos ты и я,
E então chocámos tu e eu.
И тогда chocámos ты и я.
Hoje vais dizer que não tens paz,
Сегодня вы сказать, что это уже не ты, мир,
Hoje vens pedir para te ensinar.
Сегодня ты пришел просить, чтобы тебя учить.
Quando ninguém viu,
Когда никто не видел,,
Como a chuva cai e o rio cresceu,
Как капли дождя и реки рос,
E então chocámos tu e eu.
И тогда chocámos ты и я.
E então chocámos tu e eu.
И тогда chocámos ты и я.
E então chocámos tu e eu.
И тогда chocámos ты и я.
Sei que não vais mudar e que eu vou partir,
Я знаю, что ты не будешь меняться, и я буду с,
Eu quero alguém que me queira bem para me construir.
Я хочу, чтобы кто-то меня хочет хорошо для меня построить.





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.