Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Parece Que o Destino Nos Quebrou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Que o Destino Nos Quebrou
It Seems That Fate Has Broken Us
Parece
que
o
destino
nos
quebrou
It
seems
that
destiny
has
broken
us
Mas
não
mais
a
tristeza
voltará
a
mim
But
no
more
will
sadness
return
to
me
Parece
que
o
teu
sono
nos
largou
It
seems
that
your
sleep
has
left
us
Mas
não
mais
a
tristeza
voltará
a
mim
But
no
more
will
sadness
return
to
me
Veio
a
tempestade
sem
nos
ver
The
storm
came
without
seeing
us
Veio
o
vento
forte
e
fez
chover
The
wind
came
strong
and
made
it
rain
Eu
pensei
que
era
tão
bom
I
thought
it
was
so
good
O
amor
dentro
de
nós
era
tão
bom
The
love
within
us
was
so
good
Eu
pensei
e
tu
também
I
thought
and
so
did
you
Que
ninguém
entrava
em
nós
That
nobody
would
come
between
us
Parece
que
este
fumo
nos
mentiu
It
seems
that
this
smoke
has
lied
to
us
Levou-nos
pela
mão
depois
fugiu
It
took
us
by
the
hand
and
then
fled
E
vem
que
não
queres
ver
And
come
on,
you
don't
want
to
see
Quem
veio
atrás
sentir-me
a
pele
Who
came
after
to
feel
my
skin
Pra
me
entreter,
pra
me
entreter
To
distract
me,
to
distract
me
Pra
me
entreter,
pra
te
esquecer
To
distract
me,
to
forget
you
Parece
que
o
veneno
envenenou
It
seems
that
the
poison
has
poisoned
Mas
não
mais
a
tristeza
voltará
a
mim
But
no
more
will
sadness
return
to
me
Parece
que
esta
curva
nos
virou
It
seems
that
this
curve
has
turned
us
Mas
não
mais
a
tristeza
voltará
a
mim
But
no
more
will
sadness
return
to
me
Depois
de
toda
a
festa
não
te
vi
After
all
the
partying,
I
didn't
see
you
Larguei
o
que
pesava
e
corri
I
let
go
of
what
weighed
me
down
and
ran
Eu
pensei
que
era
tão
bom
I
thought
it
was
so
good
O
amor
dentro
de
nós
era
tão
bom
The
love
within
us
was
so
good
Eu
pensei
e
tu
também
I
thought
and
so
did
you
Que
ninguém
entrava
em
nós
That
nobody
would
come
between
us
Parece
que
o
veneno
nos
mentiu
It
seems
that
the
poison
has
lied
to
us
Perdeu-nos
no
caminho
e
fugiu
It
lost
us
along
the
way
and
fled
E
vem
que
não
queres
ver
And
come
on,
you
don't
want
to
see
Quem
veio
atrás
sentir-me
a
pele
Who
came
after
to
feel
my
skin
Pra
me
entreter,
pra
me
entreter
To
distract
me,
to
distract
me
Pra
me
entreter,
pra
te
esquecer
To
distract
me,
to
forget
you
Vem
que
não
queres
ver
Come
on,
you
don't
want
to
see
Quem
veio
atrás
sentir-me
a
pele
Who
came
after
to
feel
my
skin
Pra
me
entreter,
pra
me
entreter
To
distract
me,
to
distract
me
Pra
me
entreter
To
distract
me
Pra
te
esquecer
To
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Bettencourt
Album
Em Fuga
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.