Tiago Bettencourt - Só Mais Uma Volta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago Bettencourt - Só Mais Uma Volta




Só Mais Uma Volta
Еще один круг
mais uma volta a mim
Еще один круг вокруг меня
mais uma volta desta ninguém vai cair
Еще один круг, и никто не упадет с этой карусели
mais uma vez que vês que ninguém está aqui
Еще один раз ты видишь, что здесь никого нет, кроме нас
Queres mais uma volta desta ninguém vai cair
Ты хочешь еще один круг, и никто не упадет с этой карусели
Tempo frio afasta o tempo que nos afastou
Холодное время стирает время, что разлучило нас
Primavera lança o laço que nos amarrou
Весна бросает петлю, что связала нас
Tempo quente vontade de não resistir
Жаркое время вызывает желание не сопротивляться
Vai mais uma volta desta ninguém vai cair
Давай еще один круг, и никто не упадет с этой карусели
E ainda te sinto a seguir o rasto que deixo a correr
И я все еще чувствую, как ты следуешь по следу, что я оставляю, убегая
Ainda penso em ti... pensa em mim, mas mais uma vez.
Я все еще думаю о тебе... подумай обо мне, но только еще один раз
Diz-me ao que queres jogar que eu vou querer também
Скажи мне, во что ты хочешь играть, и я тоже захочу
Diz-me quanto queres de mim para te sentires bem
Скажи, сколько тебе нужно меня, чтобы чувствовать себя хорошо
Não te vejo bem ao longe não sei distinguir
Я не вижу тебя хорошо издали, не могу различить
Queres mais uma volta e desta ninguém vai cair
Ты хочешь еще один круг, и с этой карусели никто не упадет
Ainda te sinto a seguir o rasto que deixo a correr
И я все еще чувствую, как ты следуешь по следу, что я оставляю, убегая
Ainda penso em ti... pensa em mim, mas mais uma vez.
Я все еще думаю о тебе... подумай обо мне, но только еще один раз
Diz-me quanto tens de honesto quanto tens de bom
Скажи мне, сколько в тебе честного, сколько хорошего
Diz-me quantas provas queres diz-me quanto sou
Скажи, сколько доказательств тебе нужно, скажи, сколько я значу
não sinto nada dentro não sei perceber...
Я больше ничего не чувствую внутри, не могу понять...
Vai mais uma volta, desta ninguém vai dizer.
Давай еще один круг, и об этом никто не скажет
Ainda te sinto a seguir o rasto que deixo a correr
И я все еще чувствую, как ты следуешь по следу, что я оставляю, убегая
Ainda penso em ti... pensa em mim, mas mais uma vez.
Я все еще думаю о тебе... подумай обо мне, но только еще один раз





Writer(s): Tiago Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.