Paroles et traduction Tiago Iorc feat. Duca Leindecker - Até Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
o
que
sou
mas
quero
mais
I
know
who
I
am,
but
I
want
more
Das
certezas
que
estão
Of
the
certainties
that
lie
No
olhar
para
o
céu
In
the
gaze
towards
the
sky
Na
fogueira
de
In
the
bonfire
of
São
joão
Saint
John's
Eve
Nas
brincadeiras
de
verão
In
the
summer
games
Dentro
de
alguém
que
já
cresceu
Within
someone
who
has
already
grown
E
não
sei
bem
And
I
don't
quite
know
Como
foi
que
cheguei
até
aqui
How
I
got
here
Nem
sei
onde
vou
I
don't
even
know
where
I'm
going
Mas
quero
mais
But
I
want
more
Da
certeza
dos
vãos
Of
the
certainty
of
the
voids
No
olhar
trago
o
céu
In
my
gaze,
I
carry
the
sky
E
a
fogueira
de
And
the
bonfire
of
Nas
brincadeiras
de
verão
In
the
summer
games
Lembro
de
alguém
que
se
perdeu
I
remember
someone
who
got
lost
E
não
sei
bem
And
I
don't
quite
know
Como
foi
que
cheguei
How
I
got
Que
as
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
That
the
lights
that
fade
before
they
shine
No
infinito
da
memória
In
the
infinity
of
memory
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
I
am
still
the
hero
who
comes
to
save
you
No
labirinto
dessa
histórias
In
the
labyrinth
of
these
stories
Que
as
luzes
que
se
apagam
antes
de
brilhar
That
the
lights
that
fade
before
they
shine
No
infinito
da
memória
In
the
infinity
of
memory
Ainda
sou
herói
que
vem
pra
te
salvar
I
am
still
the
hero
who
comes
to
save
you
Sei
o
que
sou
I
know
who
I
am
Mas
quero
mais
But
I
want
more
Das
certezas
que
estão...
Of
the
certainties
that
are...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THIAGO IORCZESKI, DUCA LEINDECKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.