Paroles et traduction Tiago Iorc - Sol Que Faltava (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol Que Faltava (Ao Vivo)
Пропавшее Солнце (Вживую)
Quando
foi,
quando
foi
Когда
это
было,
когда
это
было
A
última
vez
que
você
В
последний
раз,
когда
ты
Saiu
sem
ninguém
notar
Вышла,
не
замеченной
никем
Sem
ninguém
te
reparar
Не
обратив
на
себя
внимания.
Onde
foi,
onde
foi
Где
это
было,
где
это
было
A
última
vez
que
você
se
deixou
В
последний
раз,
когда
ты
позволила
себе
быть
Livre,
sem
se
retocar
Свободной,
не
приукрашивая
себя
Sem
se
Instagramear
Не
выкладывая
фото
в
Instagram
É,
é,
é,
era
só
o
começo
ou
uma
coisa
boba
Да,
да,
да,
это
было
просто
начало
или
что-то
глупое
Era
só
para
se
mostrar
Это
было
просто,
чтобы
показать
себя
E
no
mar
de
tanta
indiferença
И
в
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Onde
foi,
quando
foi
Где
это
было,
когда
это
было
A
última
vez
que
você
В
последний
раз,
когда
ты
Quis
escutar
Хотела
послушать
Onde
foi,
onde
foi
Где
это
было,
где
это
было
A
última
vez
que
o
instante
В
последний
раз,
когда
момент
Deixou
se
fotografar
Позволил
себя
сфотографировать
No
teu
olhar
В
твоем
взгляде
E
no
mar
de
tanta
indiferença
И
в
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
E
no
mar
de
tanta
indiferença
И
в
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
E
o
mar
de
tanta
indiferença
И
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
E
o
mar
de
tanta
indiferença
И
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
E
no
mar
de
tanta
indiferença
И
в
море
такого
безразличия
Era
o
sol
que
me
faltava
Ты
была
солнцем,
которого
мне
не
хватало
Era
o
sol,
era
o
sol...
Ты
была
солнцем,
ты
была
солнцем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THIAGO IORCZESKI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.