Tiago Mac - Uma Reza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiago Mac - Uma Reza




Uma Reza
A Prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, e um coração, uma reza
A pain, an end, and a heart, a prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, e um coração
A pain, an end, and a heart
Eu saí na madrugada pra ver, desliguei a TV
I went out in the morning to see, I turned off the TV
queria me acostumar
I just wanted to get used to it
Hoje ′tô com o pensamento em você e não sei qual vai ser
Today I'm thinking about you and I don't know what it's going to be like
Se por um acaso te encontrar
If by chance I find you
Vou dizer que 'tô feliz, sei
I'll say that I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, there's been nothing better
′Tô tão distante do teu mundo
I'm so far away from your world
Que nem to fazendo planos pra voltar
That I'm not even making plans to come back
A vida tem sentido pra quem busca uma razão
Life has meaning for those who seek a reason
Pensei ter equilíbrio e 'tô jogado no chão
I thought I was balanced and I'm thrown on the ground
O vento da janela me traz a reflexão
The wind from the window brings me the reflection
De que eu vivo numa cela sem dentro da prisão
That I live in a cell without being in prison
Pessoas são daqui, mas eu nem sei pra onde vão
People are from here, but I don't know where they're going
Preciso de um ar puro pra sair dessa ilusão
I need some fresh air to get out of this illusion
Meu ar condicionado hoje sem condição
My air conditioning is not working today
Tentei esfriar o corpo e esfriei o coração
I tried to cool the body and cooled the heart
Vou dizer que feliz, sei
I'll say that I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, there's been nothing better
'Tô tão distante do teu mundo que nem
I'm so far away from your world that I'm not
′Tô fazendo planos pra voltar
I'm making plans to come back
Vou dizer que to feliz, sei
I'll say that I'm happy, I don't know
Desde que você se foi, melhor não
Since you left, there's been nothing better
Vou mentindo, mas eu sei que
I'll be lying, but I know that
Essa mentira é o que vai me confortar
This lie is what will comfort me
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, e um coração, uma reza
A pain, an end, and a heart, a prayer
Uma flor, um jardim, uma cor, um carin
A flower, a garden, a color, a caress
Uma dor, um fim, e um coração
A pain, an end, and a heart
Meu cachorro latiu, a casa caiu
My dog barked, the house fell
Minha alma sentiu, você se foi
My soul felt it, you left
A porta se abriu, na tarde de abril
The door opened, on an April afternoon
Seu corpo sumiu sem dar um oi
Your body disappeared without saying hello
muito sentimento jogado
There's a lot of feelings thrown away
Entre o céu, inferno
Between heaven and hell
muito sentimento jogado
There's a lot of feelings thrown away
Entre o céu, inferno
Between heaven and hell





Writer(s): Tiago Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.