Paroles et traduction Tiago pzk - Házmelo
Uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух
No-no-no,
no-no-no
Нет-нет-нет,
нет-нет-нет
Házmelo,
hey
girl
Сделай
мне
это,
детка
Sé
que
estás
lonely,
girl
Я
знаю,
что
ты
одинока,
детка
¿Dónde
estabas
cuando
yo
me
moría
sin
tu
amor?
Где
ты
была,
когда
я
умирал
без
твоей
любви?
Házmelo,
hey
girl
Сделай
мне
это,
детка
Sé
que
estás
lonely,
girl
Я
знаю,
что
ты
одинока,
детка
¿Dónde
estabas
cuando
yo
me
moría
sin
tu
amor?
Где
ты
была,
когда
я
умирал
без
твоей
любви?
¿Quién
te
dijo
que
lo
nuestro
no
era
cierto?
Кто
сказал
тебе,
что
нас
ничего
не
связывает?
Y
ya
no
puedo
aguantar
el
dolor
aquí
dentro
И
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль
внутри
Llámame
si
estás
alone,
sigo
con
el
mismo
phone
Позвони
мне,
если
ты
одна,
мой
телефон
по-прежнему
тот
же
Ahogando
penas
en
ron,
necesito
tu
calor
Топлю
горе
в
роме,
мне
нужно
твое
тепло
Y
volver
a
verte
desvestida,
girl
И
снова
увидеть
тебя
раздетую,
детка
Te
dejé
una
llamada
perdida
Я
оставил
тебе
пропущенный
вызов
Aunquе
ya
fue
eso
de
tеnerte
en
mi
vida,
yeah
Хотя
это
уже
было,
когда
ты
была
в
моей
жизни,
да
Vo'
me
sacás
el
estrés
de
una
cada
dos
por
tres
Ты
снимаешь
с
меня
стресс
от
одного
из
двух
Baby,
loco
me
tenés,
porque
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
потому
что
Tú
me
rompiste
el
alma
con
un
beso
Ты
разбила
мне
душу
поцелуем
No
me
perdiste,
siempre
pienso
en
eso
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
всегда
об
этом
думаю
Y
ahora
me
dejaste
aquí
А
теперь
ты
оставила
меня
здесь
Desvelado
por
las
noches
escribiendo
un
R&B
Не
сплю
по
ночам,
пишу
R&B
Nena,
¿por
qué
eres
así?
Детка,
почему
ты
такая?
Si
volvés
a
mi
cama
Если
ты
вернешься
в
мою
постель
Házmelo,
hey
girl
Сделай
мне
это,
детка
Sé
que
estás
lonely,
girl
Я
знаю,
что
ты
одинока,
детка
¿Dónde
estabas
cuando
yo
me
moría
sin
tu
amor?
Где
ты
была,
когда
я
умирал
без
твоей
любви?
Házmelo,
hey
girl
Сделай
мне
это,
детка
Sé
que
estás
lonely,
girl
Я
знаю,
что
ты
одинока,
детка
¿Dónde
estabas
cuando
yo
me
moría
sin
tu
amor?
Где
ты
была,
когда
я
умирал
без
твоей
любви?
¿Quién
te
dijo
que
lo
nuestro
no
era
cierto?
Кто
сказал
тебе,
что
нас
ничего
не
связывает?
Y
ya
no
puedo
aguantar
el
dolor
aquí
dentro
И
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль
внутри
¿Quién
te
dijo
que
lo
nuestro
no
era
cierto?
Кто
сказал
тебе,
что
нас
ничего
не
связывает?
Y
ya
no
puedo
aguantar
el
dolor
aquí
dentro
И
я
больше
не
могу
терпеть
эту
боль
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Tomas Santos Juan, Mariano Daniel Borysiuk
Album
Házmelo
date de sortie
26-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.