Tiago PZK feat. Anitta & Emilia - Alegría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiago PZK feat. Anitta & Emilia - Alegría




Alegría
Радость
Copacabana, trago', mari, hookah y la invité
Копакабана, выпивка, травка, кальян, и я пригласил ее.
Ella estaba como un cuadro, puesta contra la pared
Она была как картина, прижавшись к стене.
Me acerqué y le dije al oido en portugué
Я подошел и прошептал ей на ухо на португальском:
"Meu coração está cheio de alegria"
"Мое сердце полно радости".
Me-eu coração tá, cheio de alegria
Мое-мое сердце полно радости.
Baile funky pra todas essas meninas
Бейл-фанк для всех этих девчонок.
Bêbado até o amanhece-e-e-e-e-e-e-er
Пьянствовать до самого утра-а-а-а-а-а-а.
Me-eu coração tá, cheio de alegria
Мое-мое сердце полно радости.
Baile funky pra todas essas meninas
Бейл-фанк для всех этих девчонок.
Bêbado até o amanhece-e-e-e-e-e-e-er, bebé
Пьянствовать до самого утра-а-а-а-а-а-а, детка.
Tomando una capiriña, bailando carioca hasta abajo otra ve', eh
Попиваем кайпиринью, танцуем кариоку до самого низа еще раз, эй.
Toda' las loba' fumando maconha, detrá del humo no se ve, ey
Все красотки курят травку, за дымом ничего не видно, эй.
Estamo en la festa pa gastarno los reale
Мы на вечеринке, чтобы потратить все деньги.
Se apagan las luce', vamo al baño, todo vale
Гаснет свет, идем в туалет, все можно.
Vuelvo pa la favela (ey), nos prendimo una vela (ah)
Возвращаюсь в фавелу (эй), зажигаем свечу (ах).
Cómo me tienta (ah), no qué tiene (ah), bronceadito canela
Как же ты меня заводишь (ах), не знаю, что в тебе есть (ах), загорелая корица.
El garoto me pidió que le haga el quadradinho
Парень попросил меня станцевать куадрадинью.
En el baile las menina' buscando um gatinho
На танцполе девочки ищут себе котика.
Copacabana, trago', mari, hookah y lo invité
Копакабана, выпивка, травка, кальян - и я его пригласил.
Él estaba con un trago, puesto contra la pared
Он стоял с бокалом, прижавшись к стене.
Me acerqué y le dije al oido en portugués
Я подошел и прошептал ему на ухо на португальском:
"Meu coração está cheio de alegria"
"Мое сердце полно радости".
Me-eu coração tá, cheio de alegria
Мое-мое сердце полно радости.
Baile funky pra todas essas meninas
Бейл-фанк для всех этих девчонок.
Bêbado até o amanhece-e-e-e-e-e-e-er, bebé
Пьянствовать до самого утра-а-а-а-а-а-а, детка.
Si el poli me para, stop me
Если коп меня остановит, стоп ми.
En Río es delito no darle hasta abajo, ay, ay, vai descendo, vai, vai
В Рио это преступление - не отрываться на полную, ай, ай, давай ниже, давай, давай.
Seu gostoso na minha, vem que te pongo a sudar
Твой сладкий на мне, иди, я заставлю тебя потеть.
Ponte ready, ponte nasty, toma, toma, tra, tra
Будь готова, будь порочной, на, на, тра, тра.
Tán to's loco' mirándome el, what you thought?, get the sauce
Все с ума сходят, глядя на мою, what you thought?, get the sauce.
Eu bato com a bunda no chão, sem perdão quero ver aguentar
Я трясу своей попой на полу, без пощады, хочу посмотреть, как ты выдержишь.
Comenzamo a las nueve una cena de tres
Мы начали в девять часов ужин на троих.
Te lo vo'a hacer en inglés, te la saco en portugués
Я сделаю это с тобой по-английски, а вытащу тебя по-португальски.
Vem cá, meu coração está cheio de alegria
Иди сюда, мое сердце полно радости.
Me-eu coração tá, cheio de alegria
Мое-мое сердце полно радости.
Baile funky pra todas essas meninas
Бейл-фанк для всех этих девчонок.
Bêbado até o amanhece-e-e-e-e-e-e-er, bebé
Пьянствовать до самого утра-а-а-а-а-а-а, детка.
Loca la tengo a esa garota
Свожу с ума эту красотку.
Prendiendo de mi mota
Закуривая мою травку.
Voy perdiendo mi ropa, oh-oh-oh-oh
Снимаю с себя одежду, о-о-о-о.





Writer(s): Larissa De Macedo Machado, Maria Mernes, Santiago Ruiz, Francisco Zecca, Samantha Camara, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Tiago PZK feat. Anitta & Emilia - Alegría
Album
Alegría
date de sortie
08-08-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.